Şablon müzakirəsi:Alim

Vikipediya, açıq ensiklopediya
Jump to navigation Jump to search

Bu səhifə Şablon:Alim səhifəsinin müzakirə səhifəsidir.

"Alma-mater" "Təhsili"ni əvəz etmir ki?→Vago ms 09:06, 24 noyabr 2011 (UTC)

  • Hesab edirəm ki həm "Alma-mater" həm də "Təhsili" bəndlərinin hər ikisinin qalması həm məsləhətdir həm də pis olmazdı. Orta əsir və yaxın keçmişə qədər mövcud alimlərə müvafiq bənd - Alma-mater, müasirlərə isə müvafiq olaraq təhsil bəndini tətbiq etmək üçün. Məsləhətimə qulaq assanızda asmasanızda sağ olun.--MrArifnajafov 16:58, 24 noyabr 2011 (UTC)

Azərbaycan dilində doğum tarixi, doğum yeri anlayışları mövcud deyil. Türk dilində "doğmak" bizim doğulmaq, anadan olmaq sözlərinə uyğun gəldiyi üçün onlarda bu söz normaldır. Bizim doğmaq sözü isə türklərdə "doğurmak"a uyğun gəlir. Ona görə də doğum tarixi, doğum yeri ifadələri yalnız qadınlara aid edilə bilər və nə məna verdiyini yəqin başa düşdünüz. Xahiş edirəm, bunu bütün şablonlarda nəzərə alasınız. --Namig J. Guliyev (talk) 09:24, 26 yanvar 2013 (UTC)

Namig J. Guliyev, əvəzinə hansı sözlər olsun? 188.142.246.17 22:32, 26 yanvar 2013 (UTC)
Əlbəttə ki, "anadan olduğu ..." --Namig J. Guliyev (talk) 22:34, 26 yanvar 2013 (UTC)
"Anadan olduğu", "Doğulduğu" yazmaq da olar, amma düşünmürəm ki, "doğum" ("doğuş" sözü ilə səhv salmamalı) sözü yalnız qadına əlavə edə bilər. 188.142.246.17 22:48, 26 yanvar 2013 (UTC)
Mən öz fikrimdə qalıram, amma hətta siz dediyiniz kimi olsaydı belə, (tək bu mövzuda yox, ümumiyyətlə) başa düşə bilmirəm ki, niyə on illərlə yüksək səviyyədə formalaşmış dilimizdəki ən işlək sözləri ya ümumiyyətlə yad, ya da çox az işlənən sinonimlərlə əvəz etməliyik. Axı "anadan olmaq" ifadəsi "doğulmaq"dan da dəfələrlə çox işlənib, niyə prioritetlər dəyişməlidir? Mən hələ Vikipediyada qarşıma çıxanda qeyri-iradi əsəbləşdiyim "gəlişmək" tipli mənasız sözləri demirəm. Nə isə... --Namig J. Guliyev (talk) 23:05, 26 yanvar 2013 (UTC)
Namiq, ümumiyyətlə götürdükdə bütün fikirlərinizi bölüşürəm, amma hazırki anda məncə "doğum tarixi", "anadan olduğu tarix", "doğulduğu tarix" sözlərinin hamısı işlənə bilər. 188.142.246.17 13:07, 27 yanvar 2013 (UTC)


Bir neçə alimin səhifəsini düzəltdikdən sonra belə hesab edirəm ki, "Alim" şablonunu təcili olaraq redaktə etmək lazımdır. Təkliflərim belədir:

1) Bir çox sözlərdə qeyri-dəqiqliklər və (məna etibarilə) ciddi səhvlər var.

"Şəkil miqyası" ==> "Şəklin eni" [Miqyasla en ("width") nə vaxtdan sinonim olublar?]
"Şəkil məlumat" ==> "Şəklin təsviri" və ya "Şəklin başlığı"
"Doğum tarixi" ==> "Anadan olduğu tarix"
"Doğum yeri" ==> "Anadan olduğu yer"
"Vəfatı" ==> "Vəfat tarixi"
"Vətəndaşlıq" ==> "Vətəndaşlığı"
"Milliyət" ==> "Milliyyəti"
"Alma mater" və "Təhsili"nin hər ikisi ancaq bizim versiyada var, mənasızdır. Birini seçmək lazımdır.
"Elmi vəzifəsi" ==> "Elmi adı"
"Tanınmış yetirmələri" də olar, amma məncə bizim elm aləmində "tələbələri" ifadəsi müqayisə olunmayacaq dərəcədə daha çox işlənir.
"Tanınır" ==> "Əsas kəşfləri"
"Sayt" ==> "Saytı"

2) Bundan əlavə, təklif edirəm ki, "Kartoçka"da ingilis versiyasındakı kimi anadan olduğu (və vəfat etdiyi) tarixlə yeri birləşdirib yazaq. Bu daha səliqəli görünür:

Anadan olmuşdur: tarix
yer
Vəfat etmişdir tarix
yer

3) Dilimizə lap uyğun olsun deyə, bəzi xanaların (saydan asılı olaraq) həm tək, həm çox versiyalarını yazmaq olar. Məsələn, bir yerdə işləyəndə "İş yeri", çox yerdə işləyənlərdə isə "İş yerləri". Eyni qayda ilə "Elmi rəhbərləri" və s.

4) İngilis variantda olan, bizdə (və heç ruslarda da) olmayan yeni bölmələr əlavə etmək olar: Dissertasiyasının adı və ili, həyat yoldaşı.

5) Xanaların dəqiq nəyə xidmət etdiyini, onların necə doldurulmalı olduğunu dəqiq müəyyənləşdirmək lazımdır. Məsələn, belə başa düşürəm ki, "Orijinal adı" alim üçün doğma dildəki yazılışdır, amma bəzi səhifələrdə elə Azərbaycan aliminin bütöv adını oraya yazırlar. Yaxud, elm sahələrinin adını böyük, yoxsa kiçik hərflərlə yazmaq və s.

Razılığa gəlsək, bunları özüm də edə bilərəm, yəni texniki cəhətdən bir problemim yoxdur.--Namig J. Guliyev (talk) 13:54, 28 yanvar 2013 (UTC)

Əlavə[əsas redaktə]

Məncə əlavə olaraq atası, anası, uşaqları, hətta qardaş-bacıları bölmələri də əlavə etmək olar. Çünki adətən "ot kökü üstə bitər". --Elməddin Hacıyev (talk) 13:47, 10 yanvar 2015 (UTC)

Xəta[əsas redaktə]

Vago, sizin şablonda etdiyiniz redaktələri geri qaytarmağımı üzrlü hesab edin, redaktələrinizin mahiyyətinə varmamışam, çünki indi imkanım yoxdur, geri qaytarmağımın səbəbi isə budur ki, Nəsib Muxtarov (arxeoloq) səhifəsində şəkil böyüyüb bütün səhifəni tuturdu. Aydın Məmmədov (müzakirə) 22:28, 13 may 2017 (UTC)

Commons[əsas redaktə]

Salam Toghrul Rahimli. Bu şablonda Commonsda kateqoriyası olan məqalələrdə digər şəxs şablonlardakı kimi Commonslinki göesənmir. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 07:34, 4 aprel 2019 (UTC)

Salam Araz Yaquboglu. Üzr istəyirəm, amma problem nədədir? Məndə hər şey normal işləyir.--Toghrul Rahimli (müzakirə) 17:18, 4 aprel 2019 (UTC)
Toghrul Rahimli mən Vaqif Mahmudov üçün commonsda kateqoriya yaratdım. Azvikidə məqaləsində görünmədi. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 06:03, 5 aprel 2019 (UTC)
Araz Yaquboglu bunu vikidatada etmək olar. Baxın, əlavə etdim. Hörmətlə,--Toghrul Rahimli (müzakirə) 06:09, 5 aprel 2019 (UTC)