Müzakirə:Mustafa Kamal Atatürk

Vikipediya, azad ensiklopediya
Jump to navigation Jump to search

maqalanın bazı yerlerinde Kemal bazı yerlerinde Kamal yazılmış. Türkiye'de Kemal olarak kullanılıyor. — Bu imzasız yazı 85.101.172.77 (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

Mustafa Kəmal[əsas redaktə]

Sayir Azer. siteləində Mustafa Kamal Atatürk daha çox gəlib. [1] — Bu imzasız yazı Mehrdad (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

pek güzel yazı olmuş.sağolun — Bu imzasız yazı 85.102.110.139 (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

مستفاکمال|قتل~سئکئک~دام[əsas redaktə]

مستفاکمال|قتل~سئکئک~دام tərcüməsi necə olar? Mən bunun tərcüməsini bilmədiyim üçün redaktələri geri qaytardım. Əgər bu Mustafa Kamal Ataturk deməkdirsə məqaləyə yenidən əlavə edə bilərəm-- Ziya müzakirə fəal. 09:09, 1 Aprel 2007 (UTC)

Birinci hissesi Mustafa Kamal, ikinci hissesini oxumaga bir az cetnlik cekirem. Siyasi sozu var. --TimBitsتِمبِتس 09:32, 1 Aprel 2007 (UTC)

Elə isə birinci hissəni əlavə edərəm.-- Ziya müzakirə fəal. 11:41, 2 Aprel 2007 (UTC)

Mustafa Kəmal Konusu[əsas redaktə]

Merhaba, ben bir Türk'üm. Google'da Mustafa Kemal olarak aratınca ; http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=mustafa+kemal&btnG=Ara&meta= 3.240.000 sonuç Mustafa Kamal olarak aratınca ; http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=%22mustafa+kamal%22&btnG=Ara&meta= 69.300 sonuç.. Arama bütün internette yapılmaktadır. 3.240.000 sonuç ile 69.300 arasında dağlar kadar fark vardır. Hangisinde çok olması önemli değil zaten, Atatürk'e ailesi ona "Mustafa Kemal" adını layik görmüştür. Bütün Türkiye ona "Mustafa Kemal", kendisi kendine "Mustafa Kemal" demektedir. İsimler tercüme edilemez. Bu şekilde telafuzunu çok yalnış buluyorum. Kesinlikle değiştirilmeli! — Bu imzasız yazı 88.243.77.131 (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

burda isim tercumesi deyil, hec bir azerbaycanli Kemal deye bilmez,dilimizin qaydalari ve ahangliyi var,yalniz Kamal. — Bu imzasız yazı 82.118.156.104 (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

Mustafa Kemal ATATÜRK[əsas redaktə]

Atatürk doğduğunda ailesi ona Mustafa adını vermiştir okul hayatında matematik öğretmeni ona senin adında Mustafa benim adımda Mustafa bu böyle olmaz bundan böyle senin adın Mustafa Kemal olsun demiştir Türkiye Cumhuriyeti Devleti kurulduktan sonra soyadı kanunu gelince Türkiye Büyük Millet Meclisi ona Atatürk soyadını vermiştir ve bu yüzden en doğrusu Mustafa Kemal ATATÜRK'tür. — Bu imzasız yazı 85.110.229.9 (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.

Azərbaycan dilinin qanunlarına uyğun olaraq Mustafa Kamal Atatürk yazılır. Google-da axtarış zamanı da təbii ki, onun haqqında məlumat türk dilində Azərbaycan dilindən çoxdur. Ailəsinin - özünün özünə "Mastafa Kemal" deməsi də təbiidir:) İndi məsələn, Azərbaycan dilində Heydər Əliyev yazılır. Azərbaycanda da hamı ona - özü-özünə də Heydər Əliyev deyib. Türkcə Haydar Aliev deyilir. Türk adları bir başqa türk dilinə tərcümə olunmur - adətən onun o dildəki qarşılığı işlənir. Hörmətlə: --Sortilegus 10:13, 30 May 2008 (UTC)

"Qurtuluş Mübarizəsi"[əsas redaktə]

Dostlar, ərəb əsilli "mübarizə"dənsə daha öz "savaş"ımızı istifadə etsək daha doğru olmazmı? Qurtuluş Mübarizəsi yox, Qurtuluş Savaşı ifadəsini təklif edirəm. — Bu imzasız yazı Firudin (müzakirə · fəaliyyət) tərəfindən əlavə edilmişdir.