Natiq Adilov

Vikipediya, azad ensiklopediya
Jump to navigation Jump to search
Natiq Adilov
Doğum tarixi 29 oktyabr 1981 (1981-10-29) (38 yaş)
Doğum yeri Azərbaycan
Vətəndaşlığı SSRİ SSRİ
Azərbaycan Azərbaycan
Atası Heybət Adilov
Anası İradə Adilova
Milliyyəti azərbaycanlı
İxtisası Tərcüməçi
Təhsili Azərbaycan Dillər Universiteti
Fəaliyyət illəri 2004 - indiyədək
Saytı Natiq Adilov

Adilov Natiq Heybət oğlu Qafqaz Universiteti Tərcümə bölümünün baş müəllimidir, eyni zamanda sərbəst tərcüməçi olaraq da ölkə daxilində və xaricində tərcüməçilik fəaliyyəti ilə məşğul olur.

Həyatı[redaktə | əsas redaktə]

Adilov Natiq Heybət oğlu 1981-ci il oktyabrın 29-da Xaçmaz rayonunun Qobuqıraq kəndində müəllim ailəsində anadan olmuşdur. Atası Adilov Heybət uzun illərdir ki, adı çəkilən kənddə Azərbaycan dili və ədəbiyyatı fənnini tədris edir. Anası Adilova İradə ev xanımıdır. N.Adilov 1989-cu ildə Xaçmaz rayon Qobuqıraq kənd natamam orta məktəbində təhsilinə başlamış, 1994-cü ildə isə imtahan verərək Quba Özəl Türk Liseyinə daxil olmuşdur. Məktəb illərində humanitar fənnlərə maraq göstərən Natiq Adilov dəfələrlə məktəb və rayon səviyyəsində yarışlarda yer tutmuşdur. 2000-ci ildə Azərbaycan Dillər Universitetinin Tərcümə fakültəsinə daxil olmuşdur. 2001-ci ilin sentyabr ayindan Azərbaycan Futbol Federasiyaları Assosiasiyasında (AFFA) yarım ştat tərcüməçi olaraq işləməyə başlamışdır. AFFA-da işlədiyi müddətdə tərcümə və iş həyatı ilə bağlı xeyli təcrübə toplamışdır. UEFAFİFA tərəfindən təşkil edilən seminar və konfranslarda tərcümə işlərini yerinə yetirən Natiq Adilov tərcüməçi olaraq 2003-cü ildə BƏƏ, Oman Sultanlığı və Səudiyyə Ərəbistanına ezam edilmişdir. Həmin vaxt AFFA-nın mətbuat xidmətinin müdiri Lətif Novruzov N.Adilovun AFFA-da iş fəaliyyətinə başlayıb davam etməsinə həmişə mənəvi dəstəyini vermişdir. N.Adilov AFFA-dakı iş həyatına 2004-cü il yanvar ayında son vermişdir.

2004-cü ilin iyununda universiteti bitirərək 2005-ci ilin iyul ayına kimi həqiqi hərbi xidmətdə olmuşdur. Hərbi xidmət müddəti başa çatdıqdan sonra 2005-2007-ci tədris illərində Dədə Qorqud Özəl Türk Liseyində, 2007-2009-cu tədris illərində isə Gəncə Azərbaycan-Türkiyə Özəl Liseyində ingilis dili müəllim kimi fəaliyyət göstərmişdir. 2007-ci ildə İngiltərəyə, 2009-cu ildə isə ABŞ-da təşkil edilən yay məktəbinə gedən şagird qruplarının kordinatoru olmuş, adı çəkilən ölkələrə səfər etmişdir. 2006-2009-cu illərdə Gəncə Dövlət Universitetində qiyabi olaraq Tərcümə Nəzəriyyəsi və Dillərarası əlaqə ixtisasi üzrə Magistratura təhsilini başa vurmuşdur. 2009-2010-cu tədris ilində isə Lənkəran Özəl Türk Liseyində tədris işləri üzrə direktor müavini vəzifəsində işləmişdir.

2010-cu ildən Qafqaz Universitetində əmək faəliyyətini davam etdirir. Hal-hazırda Qafqaz Universiteti Tərcümə bölməsində baş müəllim, bölmə müdir müavini olaraq işləyir. 2011-ci ildə Qafqaz Universitetində dünya ədəbiyyatı ixtisası üzrə doktrantura təhsilinə başlamışdır. Eyni zamanda sərbəst tərcüməçi olaraq da ölkə daxilində və xaricində tədbirlərə tərcüməçi olaraq dəvət edilir. müxtəlif mövzularda 5 kitab tərcümə etmişdir.

Evlidir. İki oğlu və bir qızı var.

Təhsili[redaktə | əsas redaktə]

Natiq Adilov 2000-ci ildə Azərbaycan Dillər Universitetinin Tərcümə fakültəsinə daxil olmuş və 2004-cü ildə təhslini başa vurmuşdur. Daha sonra Adilov magistratura təhsilini 2006-2009-cu illərdə Gəncə Dövlət Universitetində Dillər arası əlaqə və tərcümə nəzəriyyəsi sahəsi üzrə davam etdirmişdir. Doktorantura təhsili üçün isə Adilov Qafqaz Universiteti, Dünya ədəbiyyatı bölümünü seçmişdir və 2014-cü ildə buranı bitirmişdir.

Nəşrlər[redaktə | əsas redaktə]

Yerli jurnallarda çap olunmuş məqalələri[redaktə | əsas redaktə]

  • "Paniyalı Priskin “Bizans Tarixi” kitabı ingilis-amerikan ədəbiyyatında hun mövzusunda yazılan əsərlərin əsas qaynağı kimi", Filoloji Məsələlər, 8, Digər, Səhifə 267-271, Natiq Adilov (Dec, 2013)
  • “Tərkibində ev heyvan adları olan bəzi ingilis idiomlarının Azərbaycan dilinə tərcüməsi və təhlili”, ", Filoloji Məsələlər, 3, Digər, Səhifə 130-134, Natiq Adilov (Sep, 2013)
  • Hun hökmdarı Attila və onun Qərbi Avropa elmi-bədii ədəbiyyatda dəyərləndirilməsi”", Bakı Slavyan Universiteti Elmi əsərləri (Dil Ədəbiyyat seriyası), 1, Digər, Səhifə 148-152, Natiq Adilov (Apr, 2013)
  • Qərbi Avropa xalqları əfsanələrində hun mövzusu və onun müasir ədəbiyyatda işlənilməsi”", Azərbaycan Dillər Universiteti, Elmi Xəbərlər , 1, Digər, Səhifə 192-198, Natiq Adilov (Mar, 2013)
  • "Hun mövzusu ingilis amerikan ədəbi tənqidi fikrində ", Humanitar Elmlərin Öyrənilməsinin Aktual Problemləri, 3\2012 , Digər, Səhifə 85-89, Natiq Adilov (Sep, 2012)
  • "Uilyam Napierin "Attila" əsərində Hun obrazı", Dil və Ədəbiyyat. Beynəlxalq elmi-nəzəri jurnal, 2(82) 2012, Digər, Səhifə 157-160, Natiq Adilov (Aug, 2012)
  • "Dillərarası əlaqə və tərcümə prosesində linqvistik problemlərin həlli", Dil və Ədəbiyyat, 1(81), Digər, Səhifə 54-58, Natiq Adilov (May, 2012)

Beynəlxalq dövri jurnallarda çap olunmuş məqalələri[redaktə | əsas redaktə]

  • “Тема гуннов в американской прозе XX-XXI веков”", Poltava Korolenko State Pedagogical University, “Philology Science”, , 13, Digər, Səhifə 16-22, Natiq Adilov , Ukrayna (Sep, 2013)
  • "Translation of proper names to the Azerbaijani language", Journal of Qafqaz University , 32, Digər, Səhifə 11-16, Natiq Adilov , Azərbaycan (Mar, 2011)

Beynəlxalq konfransları[redaktə | əsas redaktə]

  • "İngilis dilindən bədii tərcümə problemləri. Luis Kerolun Alisa Möcüzələr diyarında əsəri timsalında", Gənc Tədqiqatçıların Ümumrespublika Elmi Konransı, Qafqaz Universiteti, Bakı, Azərbaycan, Səhifə 1410-1411, Natiq Adilov, Yaqub Əliyev, Azərbaycan (Apr, 2015)
  • "Orta əsrlər Avropa dramaturgiyasinda Attila obrazi", Gənc Tedqiqatçıların Ümumrespublika Elmi Konfransı Qafqaz Universiteti Bakı, Səhifə 1106-1107, Natiq Adilov , Azərbaycan (Apr, 2015)
  • "Riyazi mətnlərin ingilis dilindən azərbaycancaya və tərsinə tərcüməsi problemləri", Gənc tədqiqatçıların II elmi konfransı , Səhifə 526, Natiq Adilov və Yaqub Əliyev, Azərbaycan (Apr, 2014)
  • "Amerikan ədəbiyyatinda “ağ maral” əfsanəsi və hunlar", Gənc tədqiqatçıların II elmi konfransı , Səhifə 376, Natiq Adilov , Azərbaycan (Apr, 2014) [
  • "Comparative translation of some English phraseology into Azerbaijani and Turkish languages” ", Gənc tədqiqatçıların I elmi konfransı , Səhifə 593-594, Natiq Adilov , Azərbaycan (Apr, 2013)
  • "MAYKL FİİLDİN “ATTİLA, MƏNİM ATTİLAM” DRAM ƏSƏRİNİN İDEYA BƏDİİ TƏHLİLİ ", Gənc tədqiqatçıların I elmi konfransı , Səhifə 557-558, Natiq Adilov , Azərbaycan (Apr, 2013)
  • "Modern Approaches to the Hunnic Empire in Western Literature ", “İngilis dili və ədəbiyyatında yeni yanaşma metodları”, Səhifə 158-159, Natiq Adilov , Azərbaycan (Apr, 2012)

Digər[redaktə | əsas redaktə]

  • "Dinləmə və danışma-2 fənninin programı", , Səhifə 5 , Natiq Adilov , Azərbaycan (Sep, 2014)
  • "Keyfiyyətə nəzarət,əminliyi təmin edən tapşırıqlar və əlaqəli xidmətlər üzrə beynəlxalq standartlar kitabının TƏRCÜMƏSİ", , Səhifə 435, , Azərbaycan (Sep, 2014)
  • "Hüquq və məhkəmə sənədlərinin tərcüməsi fənninin programı", , Səhifə 5, Natiq Adilov, Azərbaycan (Sep, 2014)
  • "Sənədləşmə və terminologiya fənninin programı", , Səhifə 5, Natiq Adilov , Azərbaycan (Sep, 2014)
  • "Mətbuat materiallarının tərcüməsi fənninin programı", , Səhifə 5, Natiq Adilov, Azərbaycan (Sep, 2014)
  • "İnkişaf üçün İKT-na giriş kitabının TƏRCÜMƏSİ ", , Səhifə 235, , Azərbaycan (Sep, 2012)
  • "ABC: Azərbaycanın ən yaxşı qayğı layihəsi kitabının TƏRCÜMƏSİ", , Səhifə 108, , Azərbaycan (Apr, 2012)

Layihələri[redaktə | əsas redaktə]

  • "Gənc tədqiqatçıların III Beynəlxalq elmi konfransı ", Qafaz University, Həm sədr (01 Apr 2015 - 01 Apr 2015);
  • "Məktəb direktorlarının hazırliq kursu", AR Təhsil Nazirliyi, Təlimçi (01 Jan 2015 - 01 May 2015);
  • "Ümumi orta təhsil səviyyəsi üzrə fənn kurikulumlarının tətbiqi ", Azərbaycan Respublikası Təhsil Nazirliyi, Dünya Bankı, təlimçi (26 Aug 2013 - 14 Sep 2013);
  • "Azerbaijan-USA. vision for the future", SOCAR, participant (29 May 2013 - 29 May 2013);
  • "EMİD ", Qafqaz Universiteti Tələbə Gənclər təşkilatı, Məruzəçi (03 May 2013 - 03 May 2013);
  • "İELTS kursu ", Qafaz University, təlimçi (10 Oct 2012 - 10 May 2013);
  • "Tərcüməşünaslığın müasir problemləri konfransı ", Qafqaz Universiteti, Coordinator (07 May 2012 - );
  • "İELTS\TOEFL kursu ", Qafaz University, təlimçi (10 Jun 2011 - 28 Dec 2013);
  • "Tərcüməşünaslığın müasir problemləri konfransı ", Qafqaz Universiteti, Coordinator (13 May 2011 - );
  • "IELTS kursu", Qafaz University, təlimçi (01 Mar 2011 - 01 Jun 2011);
  • "ABŞ yay məktəbi ", Cag Education Company, Coordinator (01 Jan 2009 - 23 Jul 2009);
  • "inepo-2 ", CAG ÖYRƏTİM, Bələdçi\tərcüməçi (10 Apr 2007 - 20 Jul 2007);
  • "London yay məktəbi ", Cag Education Company, Coordinator (01 Jan 2007 - 30 Jul 2007);
  • "İnepo-1 (international environmental project olympiad)", CAG ÖYRƏTİM, tərcüməçi (01 Mar 2006 - 20 Apr 2006);
  • "FƏMQA (Fərqli mədəniyyətlərin qovşağı Azərbaycan ", Cag Education Company, İtaliya, Səudiyyə Ərəbistan və Yunanıstan səfirlikləri üzrə kordinator (01 Jan 2006 - 01 May 2006);

Sertifikatlar və mükafatları[redaktə | əsas redaktə]

  • "İlin müəllimi yarışı II yer ", ÇAĞ Öğretim - 2009
  • "İlin müəllimi yarışı III yer ", ÇAĞ Öğretim - 2008
  • "Responsible Group Leader", Plus Professional Linguistic Studies - 2007
  • "English Language Teaching Programme", SELT Publishing - 2007
  • "Effective Teaching Techniques for High School Teachers", Zambak Yayınları - 2006
  • "Language Training Course ", CAĞ ÖYRƏTİM - 2005

Mənbə[redaktə | əsas redaktə]