Nicat Kazımov (yazıçı)

Vikipediya, azad ensiklopediya
Jump to navigation Jump to search
Nicat Kazımov
azərb. Kazımov Nicat Mikayıl oğlu
Nicat Kazımov (yazıçı).jpg
Doğum tarixi 21 mart 1993 (1993-03-21) (26 yaş)
Doğum yeri Gəncə, Azərbaycan
Milliyyəti azərbaycanlı
Fəaliyyəti yazıçı
Əsərlərinin dili azərbaycancafransızca
Janr roman, hekayə, satira, komediya, dram.
İlk əsəri İblisin oyunu

Nicat Kazımov (21 mart 1993(1993-03-21), Gəncə) — azərbaycanlı yazıçı.[1]

Həyatı[redaktə | əsas redaktə]

Nicat Kazımov 1993-cü ilin 21 mart tarixində Azərbaycan Respublikasının Gəncə şəhərində andan olmuşdur. Təhsilini, Gəncə şəhərində yerləşən Cəfər Cabbarlı adına 6 saylı orta məktəbi bitirib. Bakı Dövlət Universitetinin Beynəlxalq münasibətlər və beynəlxalq hüquq fakültəsində təhsil aldıqdan sonra, 2011-ci ildə Fransanın Korsika adasının Korte şəhərindəki Paskal Paoli universitetinin hüquq fakültəsinə qəbul olunmuşdur. 2012-ci ildən etibarən Strasburq şəhərində hüquq və Modern ədəbiyyat ixtisası üzrə təhsilini davam etdirir.

Yazıçı eyni zamanda Fransada yaradılmış Kəpəz Nəşriyyatının yaradıcılarından biridir. Fransada ilk dəfə azərbaycanlı tərəfindən yaradılmış nəşriyyat Azərbaycan və dünya ədəbiyyatının klassik və modern əsərlərinin çapı ilə məşğuldur. Məsələn: Əhməd bəy Ağaoğlu ''La Réfome du Monde Musulman'', Nəriman Nərimanov ''Bahadir et Sona'', Edin Hadzic ''Nisan'', Cuma Kiliç ''Cuma Günü'', Hüseyn Abbaszadə, ''Vous êtes d'ou Monsieur Abel?'', Azərbaycan Ədəbiyyatı Antologiyası XIX əsrdən günümüzə (Anthologie de la litterature azerbaidjanaise), Məmməd Əmin Rəsulzadə ''Les Souvenirs de la révolution avec Staline'' (Stalinlə ixtilal xatirələri), Qırğızıstan atları: Tchar.

Yazıçı hazırda Fransada yaşayır. "İblisin Oyunu" romanının müəllifidir. 7 noyabr 2014-cü il tarixindən yazıçının fransız dilində yazdığı "Rəngli Daşlar" (fr. Les pierres en couleurs) romanı Fransanın məşhur "Pantheon" nəşriyyatı tərəfindən çap edilib. Yerli mətbuatın verdiyi məlumata görə onun kitabı Fransa ilə yanaşı, Kanada, İsveçrə, Belçika və digər frankafon ölkələrdə satışdır.[2]

Yazıçının Rəngli Daşlar (rus. Разноцветные камни) əsəri tərcümə olunaraq, "Юридический центр" nəşriyyatı tərəfindən Rusiyada çap olunmuşdur və nüfuzlu kitab mağazalarında 2015-ci ilin dekabr ayından satışa çıxarılmışdır.

Yaradıcılığı[redaktə | əsas redaktə]

Müəllifin hekayələri müxtəlif yerlərdə yazıldığından yazıları məkana görə 3 xatirələrdən ibarətdir:

  1. Korsika xatirələri
  2. Gəncə xatirələri
  3. Strasburq xatirələri.

"İblisin oyunu" və "Rəngli daşlar" romanının, hekayələrin, dramların, bir neçə ssenarinin və adına yaratdığı bloqun müəllifidir.

Hekayələri[redaktə | əsas redaktə]

Korsika xatirələri:

  1. Rəisin iki fahişəsi (2012)
  2. Dəlixana (2012)
  3. Xocalı ruhları (2012)
  4. Korsikalı rəssam (2012)
  5. Anama məktub (2012)
  6. Günahsız 1-2 (2012)
  7. Mən necə cihadçı oldum?! (2012)
  8. Unudulmaz (2012)
  9. Tarixi komediya (2012)
  10. Yuxu (2012)
  11. N.Bonaparte-nin sirli məhəbbəti (2012)
  12. "Eurovision"-dakı gizli terror (2012)
  13. Qisas və Şizofren (2012) - (eyni adlı tamaşa pyesi 2013 red.)
  14. Doktor Edvard (2012)

Strasburq xatirələri:

  1. Müqəddəs ssenari (2012)
  2. Sonun başlanğıcı (hekayət-i vəsiyyət) (2012) (eyni sujetli ssenari. 2013 red.)
  3. Mən Fahişəyəm. (2012)
  4. Mollanın zövcəsi və eşqi ehiras (2012)
  5. Rəsmlərdəki hayqıran ruhlar (2012)
  6. 21.12.2012 - Qadanı alım ay dünya, dağıl də nə olar ki?! (2012)
  7. Hərəmdəki yad kişi (2012)
  8. Məzarda dəhşətli bir gecə (2012)
  9. "Tumantökdü" mərasimi (2012)
  10. Bir itin tarixcəsi (2013)
  11. Eşq-i Şah (2013)
  12. Paşanın dəftəri (2013)
  13. Si!Si!Si (2013)
  14. N1,N2,N3 inqilabı (2013)
  15. Beyin Oyunu (2014)
  16. Eşq Sultanı (2014)
  17. Simurq quşu (Uşaqlar üçün hekayə) (2014)
  18. Nargin:Cəhənnə adası (2014)

Gəncə xatirələri

  1. Milli Müqəddəs Ana (2013)
  2. Ölü ilə şam yeməyi (2013)
  3. Saqqalsız Vəhhabi (2014)
  4. Toy (2014)
  5. Nikolay Volvovun qudurması (2014)
  6. Qaçaq Həkim (2014)
  7. Kündəçi (2014)

Məqalələri:

  1. Qanun nəşriyyatı haqqında bir-iki pis söz (cemiyyet.org)
  2. Qərbdən şərqə (cemiyyet.org)
  3. İslami Basketbol və Məsciddəki Vikor Hüqo (cemiyyet.org)

Tərcümələri[redaktə | əsas redaktə]

Fransızcadan[redaktə | əsas redaktə]

  1. Ölülərdən nə xəbər var?! (Gi de Mopassan)
  2. Qan davası (Gi de Mopassan)

İstinadlar[redaktə | əsas redaktə]

Xarici keçidlər[redaktə | əsas redaktə]