Təşbeh: Redaktələr arasındakı fərq

Vikipediya, azad ensiklopediya
Naviqasiyaya keçin Axtarışa keçin
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k 158.181.40.60 tərəfindən edilmiş redaktələr geri qaytarılaraq Kriptex tərəfindən yaradılan sonuncu versiya bərpa olundu.
k →‎top: düzenleme using AWB
Sətir 12: Sətir 12:
Burada Qarpız bənzəyən tərəf, bal bənzədilən tərəf, kimi bənzətmə qoşması, şirin isə bənzətmə əlamətidir.
Burada Qarpız bənzəyən tərəf, bal bənzədilən tərəf, kimi bənzətmə qoşması, şirin isə bənzətmə əlamətidir.


Oxşarı, təşbehi, kölgəsi deyil;
Oxşarı, təşbehi, kölgəsi deyil;


Dünyada hər şeyin özü gözəldir. B.Vahabzadə
Dünyada hər şeyin özü gözəldir. B.Vahabzadə


Bənzətmə qoşması və bənzətmə əlamətinin iştirak etmədiyi, yəni yalnız bənzəyən və bənzədiləndən ibarət olan təşbeh mükəmməl təşbeh nümunəsidir. Bədii əsərdə bir hadisəni, adamı və ya şeyi başqa bir hadisəyə, adama və ya şeyə bənzətməkdən ibarət məcaza da təşbeh deyilir.
Bənzətmə qoşması və bənzətmə əlamətinin iştirak etmədiyi, yəni yalnız bənzəyən və bənzədiləndən ibarət olan təşbeh mükəmməl təşbeh nümunəsidir. Bədii əsərdə bir hadisəni, adamı və ya şeyi başqa bir hadisəyə, adama və ya şeyə bənzətməkdən ibarət məcaza da təşbeh deyilir.


[[Mirzə İbrahimov]] [[Molla Pənah Vaqif|Molla Pənah Vaqifin]] yaradıcılığı haqqında qeyd edir ki, "realizm və xəlqilik Vaqifin seçdiyi mövzularda, dil və təşbehlərdə də özünü göstərir." Məsələn:
[[Mirzə İbrahimov]] [[Molla Pənah Vaqif]]in yaradıcılığı haqqında qeyd edir ki, "realizm və xəlqilik Vaqifin seçdiyi mövzularda, dil və təşbehlərdə də özünü göstərir." Məsələn:


Ağ günə təşbehdir sənin cəmalün;
Ağ günə təşbehdir sənin cəmalün;


Eşqindən salmışam aləmə bir ün.
Eşqindən salmışam aləmə bir ün.


[[Osman Sarıvəlli]]<nowiki/>yxalq şairi [[Səməd Vurğun|Səməd Vurğunun]]<nowiki/>azı dili haqqında aşağıdakı fikri qeyd edir:
[[Osman Sarıvəlli]]<nowiki/>yxalq şairi [[Səməd Vurğun]]un<nowiki/>azı dili haqqında aşağıdakı fikri qeyd edir:


"Səmədin o dövrdəki ədəbi dili təşbehlər, idiomlarla dolu canlı xalq dilidir."
"Səmədin o dövrdəki ədəbi dili təşbehlər, idiomlarla dolu canlı xalq dilidir."

19:37, 5 dekabr 2016 tarixindəki versiya

Təşbehərəb sözüdür, oxşatmaq, bənzətmək deməkdir. Bədii əsərdə bir predmetin müəyyən əlamətə görə özündən daha qüvvətli başqa predmetə oxşadılmasına bənzətmə, yaxud təşbeh deyilir[1].

Təşbehdə, əsasən, 4 ünsür iştirak edir:

  1. Bənzəyən tərəf
  2. Bənzədilən tərəf
  3. Bənzətmə qoşması
  4. Bənzətmə əlaməti

Məsələn: Qarpız bal kimi şirindir. Ürəyim buztək donar.

Burada Qarpız bənzəyən tərəf, bal bənzədilən tərəf, kimi bənzətmə qoşması, şirin isə bənzətmə əlamətidir.

Oxşarı, təşbehi, kölgəsi deyil;

Dünyada hər şeyin özü gözəldir. B.Vahabzadə

Bənzətmə qoşması və bənzətmə əlamətinin iştirak etmədiyi, yəni yalnız bənzəyən və bənzədiləndən ibarət olan təşbeh mükəmməl təşbeh nümunəsidir. Bədii əsərdə bir hadisəni, adamı və ya şeyi başqa bir hadisəyə, adama və ya şeyə bənzətməkdən ibarət məcaza da təşbeh deyilir.

Mirzə İbrahimov Molla Pənah Vaqifin yaradıcılığı haqqında qeyd edir ki, "realizm və xəlqilik Vaqifin seçdiyi mövzularda, dil və təşbehlərdə də özünü göstərir." Məsələn:

Ağ günə təşbehdir sənin cəmalün;

Eşqindən salmışam aləmə bir ün.

Osman Sarıvəlliyxalq şairi Səməd Vurğununazı dili haqqında aşağıdakı fikri qeyd edir:

"Səmədin o dövrdəki ədəbi dili təşbehlər, idiomlarla dolu canlı xalq dilidir."

İstinadlar

  1. "Ədəbiyyat", Bakı, "Abituriyent", 2012. səh.685-686