Tbiliso (mahnı)

Vikipediya, azad ensiklopediya
Naviqasiyaya keç Axtarışa keç

"Tbilisi haqqında mahnı" (gürc. სიმღერა თბილისზე), eləcə də "Tbiliso" (gürc. თბილისო) adı ilə tanınır — ən məşhur gürcü mahnılarından biri, Tbilisinin himni. Ən məşhur ifaçısı müğənni Nani Breqvadzedir.

Tarixi[redaktə | mənbəni redaktə et]

Melodiya Revaz Lagidze tərəfindən 1959-cu ildə ekranlara çıxmış film üçün Pyotr Qruzinskinin sözlərinə bəstələnmişdir. Film Tbilisi şəhərinin 1500 illiyinə həsr olunmuşdur. "Tbiliso" ifadəsi "Tbilisi" sözünün çağırış formasında səslənməsidir. Şəhərə müraciət mənasını əks etdirir.

1974-cü ildə "Melodiya" ümumittifaq qramyazılış müəssisəsi "Orera" gürcü vokal-instrumental ansamblının kompozisiyalarından ibarət iki böyük disk istehsal etdi[1]. Digər ifaların arasında "Tbiliso" mahnını dərhal ümumittifaq şöhrəti əldə etdi. 1976-cı ildə Nani Breqvadze həmin mahnı ilə "İlin mahnısı-76" (rus. Песня-76) festivalında ilk çıxışını etdi. Mahnı həmçinin Nani Breqvadze, Vaxtanq Kikabidze, Valeri MeladzeTamara Qverdsiteli tərəfindən birgə ifa edilmişdir.[2]

Mahnının mətni[redaktə | mənbəni redaktə et]

Gürcü dilində mətn[3] Gürcücə mətn Azərbaycanca transkripsiya ilə Hərfi tərcümə Rus dilində mətn
(müəllif: Mixail Taniç)
Hərfi tərcümə

ნეტავ სად არის კიდევ ცა,
უძიროდ ლურჯი, ხალასი,
სწორედ ისეთი, როგორც შენია.
ნაიარევი წარსულის,
ნანგრევი ნარიყალასი,
ჭაღარასავით შემოგრჩენია.

თბილისო — მზის და ვარდების მხარეო,
უშენოდ — სიცოცხლეც არ მინდა,
სად არის სხვაგან ახალი ვარაზი,
სად არის ჭაღარა მთაწმინდა.

Netav sad aris kidev tsa,
Udzirod lurci xalasi
Stsored iseti roqorts şenia,
Naiarevi tsarsulis,
Nanqrevi narikalasi,
Çaqarasavit şemoqrçenia.

Tbiliso, mzis da vardebis mxareo,
Uşenod sitsotsxles ar minda,
Sad aris sxvaqan axali varazi,
Sad aris çaqara mtatsminda!

Belə bir səmanı haradan tapmaq olar
Yüksək, mavi, aydın.
Şəhərim keçmiş müharibələrdən tamamilə yaralanıb,
Şəhər ətrafı köhnə qalaların boz xarabalıqlarıdır.

Tbilisi – günəş və çiçəklər məkanı.
Sənsiz bir gün də yaşaya bilmərəm,
Köhnə şəhərə söykənmiş yeni şəhər,
Qocaman Mtasmindanın dayandığı yer.

Такой лазурный небосвод
Сияет только над тобой,
Тбилиси, мой любимый и родной.
И Нарикала здесь стоит,
Как память прошлых тяжких бед.
Твою главу венчая сединой.

Расцветай под солнцем, Грузия моя,
Ты судьбу свою вновь обрела.
Не найти в других краях твоих красот,
Без тебя и жизнь мне не мила.

Bu lacivərd səmalar
Yalnız səninlə nur saçır,
Tbilisi, mənim əziz və sevimlim.
Narikala da burada durub
Ağır keçmişlərdən xatirə kimi.
Sənin başına tacını qoyur.

Şəfəqlər altında çiçəklən, Gürcüstanım,
Sən öz taleyinə yenidən çatdın.
Gözəlliyini başqa diyarda tapmaq olmaz.
Sənsiz həyat da mənə özgədir.

İstinadlar[redaktə | mənbəni redaktə et]

  1. "ВИА «Орера»". 2008-07-02 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2017-04-07.
  2. Siqvaruli. "Брегвадзе, Меладзе, Кикабидзе, Гвердцители - Тбилисо" (az.). Youtube.com. 13.08.2012. 2022-10-02 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2017-04-07.
  3. "Песня о Тбилиси". 2010-12-01 tarixində arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2017-04-07.

Xarici keçidlər[redaktə | mənbəni redaktə et]