Sonuncu divarın daşları (roman): Redaktələr arasındakı fərq

Vikipediya, azad ensiklopediya
Naviqasiyaya keç Axtarışa keç
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
k Kateqoriya:Romanlar əlavə olundu HotCat
orfoqrafiya
Sətir 7: Sətir 7:
| Müəllif = [[Çingiz Abdullayev]]
| Müəllif = [[Çingiz Abdullayev]]
| Janr = Bədii ədəbiyyat
| Janr = Bədii ədəbiyyat
| Dil = [[Azərbaycan dili]]
| Dil = [[Rus dili]]
| Orijinalın nəşri =
| Orijinalın nəşri =
| Tərcüməçi = Munisə Dadaşqızı
| Tərcüməçi = Munisə Dadaşqızı

12:45, 2 fevral 2012 tarixindəki versiya

Sonuncu divarın daşları
Камни последней стены
Müəllif Çingiz Abdullayev
Janr Bədii ədəbiyyat
Orijinalın dili Rus dili
Tərcüməçi Munisə Dadaşqızı
Rəssam Emil Muxtarov
Nəşriyyat Nurlar nəşriyyatı
Nəşr 2010
Səhifə 272
Növ kitab
Tiraj 1000
ISBN ISBN 978-9952-450-97-2

"Sonuncu divarın daşları" - Çingiz Abdullayev tərəfindən yazılmış roman. Tərcümənin redaktoru Təbəssüm Muxtarovadır.

Məzmun

Bir millətin ürəyinin tən ortasından parçalanaraq müxtəlif cəmiyyət quruluşlu dövlətlərin tərkibində yaşamaq sitəmi azərbaycanlılara çox tanışdır. İki yüz ildən artıqdır ki, siyasi oyunların qurbanı olmuş azərbaycanlılar sonu qətiyyən görünməyən bu zülmü çəkirlər. Almanlar bu səddi aşıb birləşdilər. Fəqət ölkələr süquta uğrayan tarixi məqamlarda ayrı-ayrı insanların ömür faciəsinə kim məhəl qoyar ki?! Almaniya Demokratik Respublikası adlı bir dövlət dünya siyasi xəritəsindən silinsə də, kəşfiyyatının casusları hələ sağdır və bir neçə superdövlət onların müqabilində ağlasığmaz məzənnə ödəməyə hazırdır. Satqınlıq, sabiq yoldaşların qətlləri bahasına bu casusların siyahısı satlığa qoyulub. Dünya şöhrətli Dronqo yüzlərlə insanın həyatı və dövlətlərin mənafeyi ilə oynayan xaini qısa müddət ərzində aşkara çıxarmalıdır.

Həmçinin bax