Rus dilinin islahat öncəsi orfoqrafiyası

Vikipediya, azad ensiklopediya
NurAy (müzakirə | töhfələr) (Xarici keçidlər) tərəfindən edilmiş 05:54, 5 noyabr 2024 tarixli redaktə
(fərq) ← Əvvəlki versiya | Son versiya (fərq) | Sonrakı versiya → (fərq)
Naviqasiyaya keç Axtarışa keç
Rus dilinin islahat öncəsi orfoqrafiyası
Ölkələr
Təsnifatı
Rus dilinin islahat öncəsi orfoqrafiyası
Dil kodları
IETF ru-petr1708
Vikianbarın loqosu Vikianbarda əlaqəli mediafayllar

Rus dilinin islahat öncəsi orfoqrafiyası (inqilabdan əvvəlki orfoqrafiya; nadir hallarda ənənəvi orfoqrafiya) — 1918-ci ildəki islahatından əvvəl qüvvədə olan və sonralar Rusiyadakı ağ hökumətlərin ərazilərində və Ağ mühacirət nəşrlərində qorunan rus dilinin yazılışı. Rus islahatı öncəsi yazımının başlanğıcı I Pyotr dövründə mülki ssenarinin tətbiqi hesab edilə bilər.

İslahatqabağı imla qaydasında ümumiyyətlə qəbul edilmiş vahid norma yox idi (1956-cı il Sovet kodeksi kimi). 1917 inqilabından əvvəl (1870-1910) son 50 ildə və ya daha çox yazım, XIX əsrin ilk üçdə birinin və xüsusilə XVIII əsrin yazımından daha çox dərəcədə normallaşdırıldı. Rusların islahat öncəsi yazılışına dair ən nüfuzlu (o vaxt nəşr olunan mətbuatda tam şəkildə müşahidə olunmasa da) dərsliklər və qaydalar dəsti Akademik Yakov Karloviç Qrotun adı ilə əlaqələndirilir. Dəqiq olaraq islahatlardan əvvəl yazımın mövcudluğunun son 50 illik yubileyinə istinad edirlər.

İnqilabdan əvvəlki yazımla müasir yazım arasındakı fərqlər

[redaktə | mənbəni redaktə et]

İnqilabdan əvvəl rus əlifbası 35 hərfdən ibarət idi[1][2][3].

А а Б б В в Г г Д д Е е Ж ж З з
азъ бу́ки вѣ́ди глаго́ль добро́ есть живѣ́те земля́
а бе ве ге де е же зе
И и І і К к Л л М м Н н О о П п
и́же і ка́ко лю́ди мыслѣ́те нашъ онъ поко́й
и восьме­ри́чное і десяте­ри́чное ка эль эмъ энъ о пе
Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч
рцы сло́во тве́рдо укъ фертъ хѣръ цы червь
эръ эсъ те у эфъ ха це че
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Ѣ ѣ Э э Ю ю
ша ща еръ еры́ ерь ять э ю
Я я Ѳ ѳ Ѵ ѵ
я ѳита́ и́жица
  1. Россійская грамматика, сочиненная Императорскою Россійскою Академіею. Изданіе третье. Въ Санктпетербургѣ, Печатано въ типографіи Императорской Россійской Академіи, 1819, с. 2, п. 5 «Буквъ въ Россійскомъ языкѣ, слѣдуя общему употребленію, считается тридцать пять, которыхъ начертаніе и названіе есть слѣдующее…»
  2. Практическая русская грамматика, изданная Николаемъ Гречемъ. Второе изданіе, исправленное. Санктпетербургъ, въ типографіи издателя. 1834. С. 3, п. 8. «Русская азбука имѣетъ тридцать пять слѣдующихъ буквъ…»
  3. Русское правописаніе (Одиннадцатое изданіе). Санктпетербургъ: Типографія императорской академіи наукъ (Вас. Остр., 9 лин., № 12). Руководство, составленное по порученію Второго отдѣленія Императорской академіи наукъ академикомъ Я. К. Гротомъ. 1894. 2, п. 2. «Русская азбука состоитъ изъ 35-ти буквъ…»

Xarici keçidlər

[redaktə | mənbəni redaktə et]