Kral öldü, yaşasın kral!

Vikipediya, azad ensiklopediya
Naviqasiyaya keç Axtarışa keç
"Kral öldü, yaşasın kral!" ifadəsi ilk dəfə 1422-ci ildə kral VI Karlın ölümündən sonra onun oğlu VII Karlı (yuxarıda göstərilən) Fransa kralı elan edilən zaman istifadə edilmişdir.

"Kral öldü, yaşasın kral!"[a] (fr. Le roi est mort, vive le roi!) — müxtəlif ölkələrdə yeni monarxın hakimiyyətə gəlməsindən sonra edilən ənənəvi bəyanat. Görünən ziddiyyətli ifadə eyni zamanda əvvəlki monarxın ölümünü elan edir və yeni monarxı salamlayaraq davamlılığı təsdiqləyir.[1]

Bu ifadə məşhur fraza şablonuna çevrilmişdir.[2][3][4][5] İfadənin qismən epanalepsisə borclu olduğu yaddaqalan xarakterini, eləcə də onun tarixi əhəmiyyətini nəzərə alaraq, bu ifadə müntəzəm olaraq varislik və ya əvəzetmə mövzularında məqalələr, redaksiya məqalələri və ya reklamlar üçün başlıq kimi yaranır. Millətlər Liqasının memarlarından Robert Sesil Millətlər Liqasının yekun sessiyasındakı çıxışını "Liqa öldü. Yaşasın Birləşmiş Millətlər Təşkilatı" ifadəsi ilə yekunlaşdırmışdır.[6]

Qeydlər[redaktə | mənbəni redaktə et]

  1. Yazılan zaman istifadə olunan dəqiq durğu işarələri mənbədən mənbəyə dəyişir. Burada vergül bəzən nöqtə, nöqtəli vergül, iki nöqtə və ya tire ilə əvəz olunur.

İstinadlar[redaktə | mənbəni redaktə et]

  1. Ryken, Philip Graham. King Solomon: The Temptations of Money, Sex, and Power. Crossway. 2011. səh. 18. ISBN 978-1-4335-2154-6.
  2. "The CV is Dead. Long Live the CV!". hinterview.com.
  3. "History of "X is dead. Long live X"". stackexchange.com. Location is dead. Long live Location. JavaScript is dead. Long live JavaScript
  4. "Paper is dead; long live paper". ycombinator.com.
  5. "The resume is dead – long live the resume". thenextweb.com. 6 April 2016.
  6. Scott, George. The Rise and Fall of the League of Nations. Hutchinson & Co Ltd. 1973. ISBN 978-0-09-117040-0.