Müzakirə:Azərbaycanlılar/Arxiv 5
Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müzakirəyə başlamaq istəyirsinizsə, cari müzakirə səhifəsindən istifadə edə bilərsiniz. |
Məqalənin rus dilindəki versiyası
Hörmətli istifadəçilər! Göründüyü kimi, hamımız azərbaycanlı olduğumuz halda, bizim xalq haqqında bu əsas məqalə bərbad gündədir. Halbuki, rus dilində çox yüksək səviyyədədir. Deyirəm, bəlkə rus dilindəki mətni olduğu kii tərcüə edib məqaləyə yerləşdirim? Əgər belə etsəm sonra narazılıq edən olmayacaq ki? Etrazınız yoxdursa, sabahdan başlaya bilərəm. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 21:58, 17 noyabr 2014 (UTC)
- Bizə unikal məqalə lazımdır: tərcümə edilmiş təhrif yox.--Asparux Xan Bulqar (talk) 22:58, 17 noyabr 2014 (UTC)
- Əgər rus versiyasında - yəni bu məqalədə təhrif varsa, yəni siz orada nəyinsə təhrif edildiyini iddia edirsinizsə, buyurun, düzəldin. Sizə kim mane olur, təhrifləri aradan qaldırmağa? Mən amma orada təhrif-zad görmürəm. Ona görə də rus versiyasını olduğu kimi təırcümə etmək fikrindəyəm. Kim nəyisə doğru hesab etmirsə, getsin əvvəlcə rus versiyasınbda düzəliş etsin. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 09:22, 18 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli həmkar "Azərbaycan" elə mövzudur ki, mənim münasibətim öldü var döndü yox olur belə hallarda. Hətta bloklansam belə əlehimizə olan bir şeyin orda qalmasına icazə verməyəcəm. Yeganə reaksiya verəcəyim şey təhrifdir: mən tarixlə məşğul oluram və ilkin mənbələr haqqında anlayışım var, əgər mənbələrin təhrifi və ya saxta mənbələrdən istifadəni müşahidə etsəm heç bir halda onun bu səhifədə qalmasına icazə verməyəcəm. Əvvəllərdə yazmışam məni nə trviki nə də ruviki maraqlandırmır. Birində kürdlər o birində ermənilər, heç biri ilə müzakirə etmək olmur ya da çox gec olur bu da çoxlu vaxt itkisinə gətirir. Sizə bir nümuna verim: buradaya baxın - [1]. Halbuki eyni mənbədən olan digər fayllar mübahisə doğurmadı düzdü ora daha iki fayl əlavə edəcəm ancaq vaxt edə bilmirəm: biri şimali iran xalqları (mənbədə-talış, gilək, təbəri və türkmən xalqları bu başlıqda verilir) digər ümumən İranın etnik xəritəsi. Nəysə nümunə əvvəllər etdiyim müzakirələrdən sadəcə bir parçadır. Beləki mən vikidə 2007-ci ildənəm və ruvikidəki istifadəçilərin çoxunu yaxşı tanıyıram. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 09:07, 18 noyabr 2014 (UTC)
- Ru vikidəki "Азербайджанцы" məqaləsi azvikidəki versiyasından bəlkə də 100 dəfə ensiklopedik və obyektivdir. O ki qaldı təhrifə, mən orada təhrif görmürəm, bir də ki orada təhrif olsaydı, ruvikidə çalışan azərbaycanlı həmkarlarımız da yatmayıblar və buna imkan verməzdilər. Tərcümədən sonra hər hansı iradınız olarsa müzakirə səhifəsində yaza bilərsiniz. İradlarınız digər istifadəçilər tərəfindən dəstəklənərsə, təbii ki nazərə alılnacaqdır. "İcazə vermərəm" ifadəsi isə bir az qəribə görünür. Çünki bura nə uşaq bağçasıdır, nə də siz uşaq bağçasının müdiri. Bura vikipediyadır və buruda bütün mübahisələr qaydalara uyğun, kollektiv müzakirə ilə həll olunmalıdır. Təhrifləri aradan qaldırmaq istəyirsinizsə, birinci özünüz redaktə etdiyiniz məqalələrdəki təhrifləri aradan qaldırmağa başlayın. Məsələn, niyə Sintszyan-Uyğur Muxtar Rayonu məqaləsində çinlilər əvəzinə Cinlilər tayfasına keçid verirsiniz?! Tutalım ki bunu qəsdən etməmisiniz, texniki səhvdir. Bəs niyə bu kobud səhvi aradan qaldırmırsınız, axı 2 gündür yazıram? Nəyi gözləyirsiniz? Bu təhrifi də kürdlər, yaxud ermənilər ediblər? Ya bu təhrifi aradan qaldırmağa kürdlərlə ermənilər mane olurlar?! Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 11:09, 18 noyabr 2014 (UTC)
- Texniki səhvi düzəltməyə kömək etdiyiniz üçün təşəkkür edirəm. Ruslar həmişə bizə düşməndilər və digər maşa düşmənləri var edən də çox zaman onlardır: əgər kimsə onların tam obyektiv olmasından yazırsa mən onu əks tərəf (rus) kimi qəbul edirəm və belə olanda biz çətin nəyisə müzakirə edək. Buyurun tərcümə edin. Əmin olun həmişə nə yazdığımı öncə düşünürəm və həmişə də edirəm. Hərçənd ikimizin də niyyəti inkaşafa yardım kimi görünür və ümid edirəm özünüz də mənbələrin səhihliyini nəzərə alacaqsız. Nümunə: tutaq ki, filan fəsməkan çox tanınan və sayılan tarixçilər yazırlar ki, Saleh əd-Din indiki anlamı ilə etnik kürddür. Ancaq bu zaman istinad götərmirlər və ya yazırlar ki, bunu İbn Xəllikan yazıb, mən də bu kitabın həm orjinalını həm də tərcümələrini oxumuşam və özüm də var və kitabda elə bir söz yoxdu. Belə olanda heç zaman icazə vermərəm ki, bu yalan azvikidə bu formada verilsin. ---- Yəqin belə məsələlərdə digər istifadəçilərin fikirlərini də nəzərə alacaqsız. Ruviki-də idarəçilərlə həmyerlimiz olan istifadəçilər arasında problemlər həmişədən var: sizə yuxarıda yazdım axı mən burda çoxdan varam. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 12:02, 18 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli həmkar "Azərbaycan" elə mövzudur ki, mənim münasibətim öldü var döndü yox olur belə hallarda. Hətta bloklansam belə əlehimizə olan bir şeyin orda qalmasına icazə verməyəcəm. Yeganə reaksiya verəcəyim şey təhrifdir: mən tarixlə məşğul oluram və ilkin mənbələr haqqında anlayışım var, əgər mənbələrin təhrifi və ya saxta mənbələrdən istifadəni müşahidə etsəm heç bir halda onun bu səhifədə qalmasına icazə verməyəcəm. Əvvəllərdə yazmışam məni nə trviki nə də ruviki maraqlandırmır. Birində kürdlər o birində ermənilər, heç biri ilə müzakirə etmək olmur ya da çox gec olur bu da çoxlu vaxt itkisinə gətirir. Sizə bir nümuna verim: buradaya baxın - [1]. Halbuki eyni mənbədən olan digər fayllar mübahisə doğurmadı düzdü ora daha iki fayl əlavə edəcəm ancaq vaxt edə bilmirəm: biri şimali iran xalqları (mənbədə-talış, gilək, təbəri və türkmən xalqları bu başlıqda verilir) digər ümumən İranın etnik xəritəsi. Nəysə nümunə əvvəllər etdiyim müzakirələrdən sadəcə bir parçadır. Beləki mən vikidə 2007-ci ildənəm və ruvikidəki istifadəçilərin çoxunu yaxşı tanıyıram. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 09:07, 18 noyabr 2014 (UTC)
- Əgər rus versiyasında - yəni bu məqalədə təhrif varsa, yəni siz orada nəyinsə təhrif edildiyini iddia edirsinizsə, buyurun, düzəldin. Sizə kim mane olur, təhrifləri aradan qaldırmağa? Mən amma orada təhrif-zad görmürəm. Ona görə də rus versiyasını olduğu kimi təırcümə etmək fikrindəyəm. Kim nəyisə doğru hesab etmirsə, getsin əvvəlcə rus versiyasınbda düzəliş etsin. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 09:22, 18 noyabr 2014 (UTC)
Azərbaycanlılar anlayışı: millət
- Millət anlayışı və Xaricdə yaşayan azərbaycanlılarla bağlı dövlət siyasəti haqqında Azərbaycan Respublikası Qanununa əsasən "Azərbaycanlılar" təkcə xalq deyil, həmçinin millət adıdır və təkcə etnik mənsubiyyətə görə müəyyənləşmir. Şəksiz bu məqalə türk əsilli xalq haqqındadır ancaq məqalə adı "Azərbaycanlılar" olduğu üçün bu məqaləni oxuyanlar bilməlidir ki, bu ad həm də millət adıdır və "bu millətin tərkibi anlayışı" rəsmi olaraq necə müəyyən edilir. Beləki əks təqdirdə məqalə adı Azərbaycan türkləri olmalıdır. Ancaq bunu qəbul etməyənlər və məqalədən israrla Azərbaycan türkləri sözünü çıxardanlar Azərbaycan millətinin tərkibinə daxil olsalarda etnik anlamda "Azərbaycanlılar"ın tərkibinə daxil olmurlar və istənilən xalqın nümayəndəsi ola bilərlər. Rəsmi məlumata əsasən ölkəmizin vətəndaşları 100-ə yaxın xalqın nümayəndələridir. Bundan iki çıxış yolu var: ya məqalə adı dəyişilməli və Azərbaycan türkləri olmalı və ümumi anlamda "Azərbaycanlılar" başlığı ilə Azərbaycan milləti haqqında məqalə yazılmalıdır, ya da bu məqalə daxilində bu adın millət anlamında olduğu yazılmalı və məqalənin Azərbaycan türkləri haqqında olduğu vurğulanmalıdır. Yəni ikinci halda məqalə adı dəyişməsə də "Azərbaycan türkləri" və "millət" sözləri onun içində olacaq və qısa izahı veriləcək. Qarışıqlıq yaranmasın deyə ikinci təklifim daha məqbul görünür.--Asparux Xan Bulqar (talk) 11:47, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Sizcə "yunan xalqı" ilə "yunan milləti", yaxud, "fars xalqı" ilə "fars milləti" ifadələri arasında bir fərq varmı? Siz məqalənin titul hissəsində, "xalqın" yanına "və millət" sözü ələvə etmişdiniz, belə bir qəribə ifadə yaranmışdı: azərbaycnalılar "türkdilli xalq və millətdir". Açın görün haradasa "türkdilli millət" ifadəsinə rast gəlirsinizmi? Redaktəniz qeyri-professional olduğu üçün mənim tərəfimdən geri qaytarıldı. Bir də ki məqaləyə şablon qoymuşam və hamıdan xahiş etmişəm ki məqaləyə müdaxilə etməsinlər. İnşallah məqaləni 1 haftəyə tam tərcümə edib başa çatdıraram. Nəzərə aln ki, başqa istifadəçilərin qeyri-professional, əsassız müdaxilələri, mənim işimə mane olur. Azərbaycan türkləri məsələsinə gəlincə isə mən də elə başa düşürəm ki, İrandakı azərbaycanlılar özlərini türk adlandırırlar. Əgər bu məsələdə etibarlı mənbələrdə istinad yeri tapsaq, təbii ki bu məqalədə də qeyd olunacaqdır. Bütün bunların isə məqalənin tərcüməsi tam başa çatandan sonra edilməsi daha məqsədə uyğundur. Yuxarıda qeyd etdiyim kimi, başqa istifadəçilərin qeyri-professional, əsassız müdaxilələri, mənim işimə mane olur. Yaxşı olar ki heç kim məqaləyə 1 həftə müddətində müdaxilə etməsin, irad və təkliflərini elə bu müzakirə səhifəsinə yazsın. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 17:59, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Yuxarıda gətirdiyiniz misal üçün dəqiqləşdirmə: yəqindir ki, siz və ümumən heçkəs "Yunanıstanlı" və ya "Farsistanlı" adlı xalq adı eşitməmişdir. Çünki Yunan milləti və İran milləti anlayışı var. Sizə rəsmi sənəd göstərə bilərəm amma sadəcə görsəzdə qəbul etməyəcəksiz. Məsələ orasındadır ki, Azərbaycan ölkə adıdır və süni şəkildə etnonimə çevrilmişdir. Sizə yuxarıda dəqiq şəkildə izahı verdim: nəyə görə Azərbaycanlı sözü təkcə xalq adı deyil və nəyə görə belə aydınlaşdırma öz əksini məqalədə tapmalıdır. Fars xalqı var, əgər heç deyilsə bir iki rəsmi sənəd görmüsüzsə İran hökumətinə aid bilərdiz ki, İran milləti var. O ki, qaldı yunan xalqı və milləti anlayışına ayrı-ayrı anlayışlardır. Yunanıstan əhalisi məqaləsinə baxın və hansı xalqların yunan millətini təşkil etdiyini görün. ASE-dən dəfələrlə nümunə gətirmisiz və elə ora baxmağınızı təklif edirəm: bütün dövlətçiliyi olan xalqlar üçün yazılır: həm də millət. Hə birdə bir tərəfə qeyd edin: bəlkə unutsaz sizə xatırlatsın: ümumiyyətlə Azərbaycanlılardan kökü türkdən gələn və bunu bilən hər bir nəfər özünə türk deyir, digər türklərdən fərqli etmək üçün "Azərbaycan türkü", yox əsli tat, kürd və ilaxır olan ancaq bunu deməyə cəsarəti çatmayan, ancaq ana dilini bilməyən və ilaxır tipdə azərbaycanlılar əlbəttə bilirlər ki, türk deyillər və hər vəclə çalışırlar ki, Azərbaycanlılar adlı xalqın türk olmadığını isbat etsinlər.--Asparux Xan Bulqar (talk) 19:14, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Yuxarıda yazdıqlarınız, o cümlədən azərbaycan xalqının türk olub-olmamasını isbat, yaxud təkzib eləmək, nə vikipediyanın problemidir, nə də istifadəçilərin. Biz ensiklopedik məqalə yaradırıq, orijinal tədqiqatlarla, elmi tədqiqatlarla məşğul olmuruq. Siz dediklərinizi vikipediyada sübut etməyə çalışırsınızsa, yanlış yer seçmisiniz, gedin dissertasiya müdafiə edin, bütün dünyaya dediklərinizi qəbul etdirin, onda biz də vikipediyada sizin nəticələrinizdən məmnuniyyətlə istifadə edirərik. Hal-hazırda isə vikipediyada sizin mülahizələrinizə istinad edə bilmirik, üzrlü hesab edin. Başqası gəlib deyə bilər ki, azərbaycanlılar, türk deyil, türkməndir, o biri də iddia edə bilər ki, yox azərbaycanlılar farsdır, biri deyər ki, yox albandır. Biz hər adamın sözü ilə məqalə yazmırıq, etibarlı, mənbələr əsasında ensiklopedik məqalə yaradırıq. Siz indiyə qədər bir ensiklopedik məqalə yaratmısınızmı? Göstərə bilərsinizmi ki cəmi 1 dənə ensiklopedik şərtlərə cavab verən məqaləni hazırlayıb ortaya çıxarmısınız. Görün ingilis dilində, rus dilində nə qədər gözəl ensiklopedik məqalələr var. Həmin məqalələr, həmin xalqların nemətidir, onlar öz dillərində böyük informasiya ilə təmin olunmuşlar. Halva-halva deməklə ağız şirin olmaz, başqa sözlə türk-türk deməklə türk milləti üçün cəfakeş ola bilməzsiniz, vikipediyada türk milləti üçün cəfakeş odur ki türk xalqları haqqında ensiklopedik məqalələr yaratmaqla məşğul olur. Redaktə etdiyiniz məqalələrə azərbaycan dilində də baxın, rus dilindədə, görün hansı daha yaxşıdır? Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 100:59, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Cavab yaza bilməyəndə konkret məsələdən ümumi məsələlərə keçirsiz. Yəqin qarışdırırsız burada mən müzakirə olunmuram. Sizə yazdım: Azərbaycan Respublikasında rəsmən azərbaycanlı nə deməkdir "millət". İsrarla nala-mıxa vuraraq rəsmi sənədə cavab verməyə çalışmayın. ASE-ni açın yuxarıda yazdığım kimi yoxlayın. Yox mənim vecimə deyil harda nə yazılıb mən belə yazıram deyirsizsə bu hərəkətinizə uyğun da münasibət görəcəksiz. Özünə və başqalarına kimliyini etiraf etmək və ya etməmək və ya bunu etməkdən qorxmaq öz işinizdir, ancaq zəhmət olmasa "don geyindirilmiş şəkildə" ruvikidəki siyasəti burada yeritməyə çalışmayın lütfən. Mən cümlə yazanda heç vaxt özümü istinad mənbəyi kimi göstərməmişəm və lütf edin aydınlaşdırın "orjinal tədqiqat nədir" və ümumi məsələləri konkert səhifələrdə müzakirəyə çıxarmağa çalışmayın, çünki aydındır ki, belə halda ya mənəm-mənəm deyirsiz ya da diqqəti müzakirə mövzusundan yayındırırsız. Çox xahiş edirəm artıq məni məcbur etməyin ki, mövzudan kənara çıxım. Məsələ belədir: Azərbaycanlılar adı təkcə xalqı yox həm də milləti bildirir. Lehinə olaraq millət anlayışı və AR-da buna rəsmi münasibəti vermişəm. Əgər təkzib edə bilərsizsə buyurun, yoxsa lütfən qaytardığınız dəyişikliyi məzmunu saxlamaqla istədiyiniz formada bərpa edin. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 21:04, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Yoldaşlar son zamanlar iki vikipediyaçı bir-biri ilə müxtəlif mövzularda yaman mübahisələr edir. Hörmətli Afrasiyab və Asparux Xan Bulqar siz daha öncə Sintszyan-Uyğur Muxtar Rayonu məqaləsində mübahisə etmişdiniz və indi isə bu məqalədə həmin mübahisələr davam edir. Olmazmı ki, bir-birinizə mane olmadan viki üçün maraqlı məqalələr yaradasınız. ?... Çünki bu mübahisənin sonunda sizlər yox Azviki zərər görəcək. Hörmətlə:--Baskervill (talk) 20:39, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli həmkar, sizin xoş niyyətinizi və "işarənizi" anlayıram. Doğrudur müzakirənin tonu həddi aşır artıq. Çünki əks tərəf biz azviki istifadəçilərini öz gözündə çox kiçildib ! Üstəgəl azviki-ni bir neçə milyon istifadəçi-yazarı olan ruviki və 20 milyondan artıq istifadəçisi olan enviki ilə eyni tərəziyə qoyur və günahı "həvəskar" istifadəçi yazarlarda görür......Müzakirənin bu şəkildə davamını özümə yaraşdırmıram. Ümumən məqalənin mövzusundan kənar nəsnələrin burada müzakirəsinin əlehinəyəm. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 21:59, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Sizcə "yunan xalqı" ilə "yunan milləti", yaxud, "fars xalqı" ilə "fars milləti" ifadələri arasında bir fərq varmı? Siz məqalənin titul hissəsində, "xalqın" yanına "və millət" sözü ələvə etmişdiniz, belə bir qəribə ifadə yaranmışdı: azərbaycnalılar "türkdilli xalq və millətdir". Açın görün haradasa "türkdilli millət" ifadəsinə rast gəlirsinizmi? Redaktəniz qeyri-professional olduğu üçün mənim tərəfimdən geri qaytarıldı. Bir də ki məqaləyə şablon qoymuşam və hamıdan xahiş etmişəm ki məqaləyə müdaxilə etməsinlər. İnşallah məqaləni 1 haftəyə tam tərcümə edib başa çatdıraram. Nəzərə aln ki, başqa istifadəçilərin qeyri-professional, əsassız müdaxilələri, mənim işimə mane olur. Azərbaycan türkləri məsələsinə gəlincə isə mən də elə başa düşürəm ki, İrandakı azərbaycanlılar özlərini türk adlandırırlar. Əgər bu məsələdə etibarlı mənbələrdə istinad yeri tapsaq, təbii ki bu məqalədə də qeyd olunacaqdır. Bütün bunların isə məqalənin tərcüməsi tam başa çatandan sonra edilməsi daha məqsədə uyğundur. Yuxarıda qeyd etdiyim kimi, başqa istifadəçilərin qeyri-professional, əsassız müdaxilələri, mənim işimə mane olur. Yaxşı olar ki heç kim məqaləyə 1 həftə müddətində müdaxilə etməsin, irad və təkliflərini elə bu müzakirə səhifəsinə yazsın. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 17:59, 22 noyabr 2014 (UTC)
- Cənab istifadəçi İstifadəçi:Asparux Xan Bulqar! Siz vikipediyada kifayət qədər ziyanlı fəaliyyət göstərirsiniz. 80 milyonluq türk xalqı haqqında yaratdığınız məqalə cəmi 1 cümlədən ibarətdir: Anadolu türkləri!!! Həmin məqalənin də adını təhrif eləmisiniz, həm də məqalədə türkərin nə millət olmağını göstərməmisiniz, nə də xalq?! İndi gəlib burada mənim işimə niyə mane olursunuz?! Sizdən fərqli olaraq mən heç olmasa yazmışam xalq, keçidi isə etnos məqaləsinə vermişəm. Nə istəyirsiniz məndən? Gedin öyrənin xalq nə deməkdir, xalq sözünün neçə mənəsı var, sonra baxın görün başqa xalqlar haqqında məqalələrdə necə yazılır, xalq, yoxsa millət? Lütfən mane olmayın, bu məqalədə sizi qane etməyən nə varsa, idarəçilərə yazın. Kütləvi saxtakarlıqlardan başqa bircə cədvəllər düzəldirsiniz, o cədvəllərdə də 2-3 kəlmə sözü azərbaycanca düz əməlli başla yaza bilmirsiniz. "Sayım" nədir? Azərbaycan dilində sayımı qoyun sayanda işlədirlər. "Hər iki cinsdən" nə demək dir? Cins azərbaycan dilində inəklərə deyirlər. Toplom nədir? Yəni açıq-aşkar görünür ki azərbaycan dilində təhsiliniz yoxdur. Bunun qabağında indi mənə hansı sözün düz-yazılıb yazılmadığını öyrətmək istəyirsiniz? Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 22:46, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli Asparux Xan Bulqar, xahiş edirəm istifadəçilərlə müzakirə apararkən istifadə etdiyiniz ifadələrə fikir verəsiniz. Hansısa mövzu sisin maraq dairənizə daxil ola bilər, lakin bu o demək deyil ki, siz istifadəçilərin həmin mövzuda olan məqalələri redaktə etməsinə mane törətməlisiniz. "İcazə vermərəm" nə deməkdi?! Sizdən icazə istəyən varmı ki? İstifadəçi Afrasiyab çox xoş bir təklif irəli sürərək, bərbad vəziyyətdə olan bir məqaləni zənginləşdirmək istəyir, siz isə lazımsız müzakirə ilə mane olursuz. Əvvəlcə imkan verin məqaləni zənginləşdirsin, sonra razılaşmadığınız hansısa məqamlar meydana çıxarsa və əlinizdə akademik mənbələr olarsa müzakirə edib müvafiq dəyişiklər edilməsini razılaşdırarsız. Hər ikinizə uğurlar diləyi ilə --sefer azeri 06:44, 23 noyabr 2014 (UTC)
- P.S. Hansısa xalq haqqında (indiki halda yuxarıda ruslar haqqında işlətdiyiniz fikirləri nəzərdə tuturam) təhqiramiz fikirlərə yol verməyin və şovinist fikirlərinizi də özünüzdə saxlayın. Bunu xəbərdarlıq kimi qəbul edin, növbəti təhqir halında xəbərdarlıqsız bloklanacaqsınız. Hörmətlə --sefer azeri 06:52, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli Səfər bəy, zənn edirəm yuxarıda nə yazdığımı yaxşı oxumamısız, o səbəbdən bu şəkildə xəbərdarlığınızı heç etməmisiniz kimi qəbul edirəm. Beləki, əgər isbat etsəz ki, mən bu kiçik başlıq altında hansısa xalqı təhqir etmişəm + şovinistəm mən üzr istəməyə hazıram, əks halda sizdən eyni davranışı gözləyəcəm. Apponentim sataşmalar edərək "şəxsimi" və "yazı şəklimi" alçaldaraq (təhqiramiz şəkildə istehzaya qoyaraq) müzakirə mövzusundan sürüşdürmə edirki, problemli "aydınlaşdırmanı" məqaləyə daxil etməyək. Axı bu qaydaları pozmaqdır ! // 1) Müzakirələrdə müəllif deyil, məqalə müzakirə edilməlidir. 2) Etirazlar yalnız müzakirə olunan səhifədəki məsələlərlə bağlı olmalıdır. // Burada sırf "Azərbaycanlılar" məqaləsi ilə bağlı müzakirə aparılmalıdır. Qaydaya uyğun olaraq (Vikipediya:Mübahisələrin həlli) məqalədə "Azərbaycan türkləri" qeydinin ləğvini və Azərbaycanlılar adının xalq və millət anlamında istifadə olunduğu anlayışının öz əksini tapmamasını və ya redaktənin Konsensus əldə edilmədən birtərəfli silinməsini qaydaların pozulması kimi qəbul edirəm. Yuxarıda göstərdiyim mənbənin etribarlı olmadığı haqqında bir dəfə belə izahat verilmədən qəbul edilməməsi doğrudurmu ?. Digər məsələlər üçün müvafiq səhifələr var və uyğun fikirlərinizi orada müzakairə etməyinizi rica edirəm. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 09:41, 23 noyabr 2014 (UTC)
- P.S. Hansısa xalq haqqında (indiki halda yuxarıda ruslar haqqında işlətdiyiniz fikirləri nəzərdə tuturam) təhqiramiz fikirlərə yol verməyin və şovinist fikirlərinizi də özünüzdə saxlayın. Bunu xəbərdarlıq kimi qəbul edin, növbəti təhqir halında xəbərdarlıqsız bloklanacaqsınız. Hörmətlə --sefer azeri 06:52, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli Asparux Xan Bulqar, xahiş edirəm istifadəçilərlə müzakirə apararkən istifadə etdiyiniz ifadələrə fikir verəsiniz. Hansısa mövzu sisin maraq dairənizə daxil ola bilər, lakin bu o demək deyil ki, siz istifadəçilərin həmin mövzuda olan məqalələri redaktə etməsinə mane törətməlisiniz. "İcazə vermərəm" nə deməkdi?! Sizdən icazə istəyən varmı ki? İstifadəçi Afrasiyab çox xoş bir təklif irəli sürərək, bərbad vəziyyətdə olan bir məqaləni zənginləşdirmək istəyir, siz isə lazımsız müzakirə ilə mane olursuz. Əvvəlcə imkan verin məqaləni zənginləşdirsin, sonra razılaşmadığınız hansısa məqamlar meydana çıxarsa və əlinizdə akademik mənbələr olarsa müzakirə edib müvafiq dəyişiklər edilməsini razılaşdırarsız. Hər ikinizə uğurlar diləyi ilə --sefer azeri 06:44, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Cənab istifadəçi İstifadəçi:Asparux Xan Bulqar! Sizə izah etdim ki, xalq sözünün 2 mənası var: 1. Bir ölkənin əhalisi; 2. Millət. Vikipediyada xalq sözü millət mənasında işlədilir. İndiyə qədər Rusiya əhalisi mövzunda "Rusiya xalqı", İran əhalisi mözvzusunda "İran xalqı" adlı və s. bu kimi məqalələr yaradılmayıbdır. Sizə dedim ki açın başqa xalqlar haqqında məqalələri oxuyun, görün hansı məqalədə xalqın həm xalq və həm də millət olması başda yazılır?! O cümlədən adını təhrif etdiyiniz və indi "Anadolu türkləri" adlanan məqaləni misal göstərdim. Orada nə xalq yazmısınız, nə də millət?! Sizə bir daha izah edirəm, məqalədə vikipediya ənənələri əsas götrürülür, sizin mülahizələrinizə istinad edə bilmirik. Nə vaxt rus xalqı, alman xalqı, fars xalqı və digər bu kimi məqalələrdə, titul hissəsində həmin xalqların həm xalq və həm də millət olması göstərilərsə, təbii ki bu məqalədə də elə ola bilər. Həmin məqalələrdə belə şey yoxdursa, deməli bu ənənədir. Ümidvaram ki indi iddia etmək fikrinə düşməyəcəksiniz ki alman milləti, rus milləti, fars milləti yoxdur! Burda 1 söz üzərində bu boyda haray-həşir salmaqdansa, ay aman qoymayın, azərbaycanlıları millət yox xalq hesab edirlər! - deməkdənsə, gedib "Anadolu türkləri" məqaləsinə bir-iki söz yazsanız, heç olmasa türklərin də farslar, ruslar kimi müstəqil bir xalq olduğunu göstərsəniz daha yaxşı olmazdımı? Buna kim sizə mane olur? Ruslar, ya kürdlər? Sonda bir daha nəzərinizə çatdırıram ki, Azərbaycanlılar məqaləsinin titul hissəsində azərbaycanlıların həm türkdilli xalq olması göstərilməklə, həm də "xalq" sözündən etnos məqaləsinə link verilir. Bu isə cəmi 1 sözlə azərbaycanlıların həm xalq və həmdə millət olmasının göstərilməsidir. Ənənə belədir. Əlavə 2-ci bir millət sözünün yazılmasına isə ehtiyac yoxdur. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 10:13, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Etirazlar yalnız müzakirə olunan səhifədəki məsələlərlə bağlı olmalıdır. Ona görə Anadolu türkləri məqaləsi ilə bağlı fikirlərinizi Müzakirə:Anadolu türkləri səhifəsində qeyd edin. Etiket və nəzakət qaydalarını pozmadan fəaliyyətimdə (həmçinin yazı səhvləri daxil olmaqla) olan qüsurları İstifadəçi müzakirəsi:Asparux Xan Bulqar səhifəsinə yazın.
- Etnik birlik məqaləsinə nəzər yetirin.
- Azərbaycan Respublikası Konstitusiyasının I bölmə, I fəsil, I maddəsinə əsasən:
1-ci bənd. Azərbaycan Respublikasında dövlət hakimiyyətinin yeganə mənbəyi Azərbaycan xalqıdır.
2-ci bənd. Azərbaycan xalqı Azərbaycan Respublikası ərazisində və ondan kənarda yaşayan, Azərbaycan dövlətinə və onun qanunlarına tabe sayılan Azərbaycan Respublikası vətəndaşlarından ibarətdir; bu isə beynəlxalq hüquqla müəyyənləşdirilmiş normaları istisna etmir. - Xaricdə yaşayan azərbaycanlılarla bağlı dövlət siyasəti haqqında Azərbaycan Respublikası Qanununa (27 dekabr, 2002-ci il tarixi etibarı ilə qüvvədədir) əsasən:
. Yəni burdan nə nəticə çıxır ? 13-22 aprel 2009-cu il əhalinin siyahıyaalınmasına əsasən (de-yuri əhali: 8922447 nəfər, onlardan öz vətəndaşlarımız: 8907625 nəfər) hətta əksəriyyəti de-fakto separatist olan erməni xalqının nümayəndələri, həmçinin hansı xalqa mənsub olmasından asılı olmayaraq bütün Azərbaycan vətəndaşları "Azərbaycan xalqı" deməkdir. Və Azərbaycanlılar deyəndə rəsmi olaraq Azərbaycan dövləti etnik mənşəyi və mədəni mənsubluğu, həmçinin vətəndaşlığı nəzərə alır. Yəni oluruq millət. İndi aydınlaşdırın zəhmət deyilsə: bu məqalə nə haqqındadır 1) Azərbaycanlılar yoxsa 2) Azərbaycan türkləri ? Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 11:12, 23 noyabr 2014 (UTC)Maddə 1. "Xaricdə yaşayan azərbaycanlılar" anlayışı
1.1. Bu Qanunun məqsədləri üçün "xaricdə yaşayan azərbaycanlılar" dedikdə, Azərbaycan Respublikasının hüdudlarından kənarda yaşayan və özünü azərbaycanlı hesab edən aşağıdakı şəxslər başa düşülür:
1.1.1. Azərbaycan Respublikasının vətəndaşları və onların övladları;
1.1.2. əvvəllər Azərbaycan SSR-nin və ya Azərbaycan Respublikasının vətəndaşları olmuş şəxslər və onların övladları;
1.2. "Xaricdə yaşayan azərbaycanlılar" anlayışı həmçinin bu Qanunun 1.1.1 və 1.1.2-ci maddələrində göstərilmiş kateqoriyalara aid olmayan, lakin etnik, dil, mədəniyyət və ya tarixi əlaqələr baxımından özünü azərbaycanlı hesab edən şəxslərə və onların övladlarına da şamil olunur.
- Cənab istifadəçi İstifadəçi:Asparux Xan Bulqar! Sizə neçə dəfə izah etməliyəm ki, xalq sözünün 2 mənası var: 1. Bir ölkənin əhalisi; 2. Millət. Vikipediyada xalq sözü millət mənasında işlədilir. Sizin neçə dəfə nəzərinizə çatdırırmalıyam ki, Azərbaycanlılar məqaləsinin titul hissəsində azərbaycanlıların həm türkdilli xalq olması göstərilməklə, həm də "xalq" sözündən etnos məqaləsinə link verilir. Bu isə cəmi 1 sözlə azərbaycanlıların həm xalq və həmdə millət olmasının göstərilməsidir. Ənənə belədir. Əlavə 2-ci bir millət sözünün yazılmasına isə ehtiyac yoxdur. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 11:51, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, yuxarıda işlətdiyiniz "Ruslar həmişə bizə düşməndilər və digər maşa düşmənləri var edən də çox zaman onlardır: əgər kimsə onların tam obyektiv olmasından yazırsa mən onu əks tərəf (rus) kimi qəbul edirəm və belə olanda biz çətin nəyisə müzakirə edək. " fikri rus xalqının təhqiri və şovinizm göstəricisidir. Apardığınız müzakirə isə əhəmiyyət kəsb etməyən və məqalənin inkiaşf etdirilməsinə mane olan fəaliyyətdir. Sizin xəbərdarlığı necə qəbul etmənizdən asılı olmayaraq, artıq sizə bir dəfə xəbərdarlıq etmişəm. Lazımsız müzakirəni dərhal dayandırmasanız fəaliyyətinizi məhdudlaşdırmağa məcbur olacam. Xahiş edirəm, bizi buna məcbur etməyəsiz. İmkan verin istifadəçi məqalə üzərində işlərini yekunlaşdırsın, sonradan problemli hesab etdiyiniz ifadələri müzakirə edərsiz. Hörmətlə --sefer azeri 20:41, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Hörmətli Səfər bəy münasib cavabı uyğun olan səhifəyə yazdım. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 04:01, 25 noyabr 2014 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, yuxarıda işlətdiyiniz "Ruslar həmişə bizə düşməndilər və digər maşa düşmənləri var edən də çox zaman onlardır: əgər kimsə onların tam obyektiv olmasından yazırsa mən onu əks tərəf (rus) kimi qəbul edirəm və belə olanda biz çətin nəyisə müzakirə edək. " fikri rus xalqının təhqiri və şovinizm göstəricisidir. Apardığınız müzakirə isə əhəmiyyət kəsb etməyən və məqalənin inkiaşf etdirilməsinə mane olan fəaliyyətdir. Sizin xəbərdarlığı necə qəbul etmənizdən asılı olmayaraq, artıq sizə bir dəfə xəbərdarlıq etmişəm. Lazımsız müzakirəni dərhal dayandırmasanız fəaliyyətinizi məhdudlaşdırmağa məcbur olacam. Xahiş edirəm, bizi buna məcbur etməyəsiz. İmkan verin istifadəçi məqalə üzərində işlərini yekunlaşdırsın, sonradan problemli hesab etdiyiniz ifadələri müzakirə edərsiz. Hörmətlə --sefer azeri 20:41, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Cənab istifadəçi İstifadəçi:Asparux Xan Bulqar! Sizə neçə dəfə izah etməliyəm ki, xalq sözünün 2 mənası var: 1. Bir ölkənin əhalisi; 2. Millət. Vikipediyada xalq sözü millət mənasında işlədilir. Sizin neçə dəfə nəzərinizə çatdırırmalıyam ki, Azərbaycanlılar məqaləsinin titul hissəsində azərbaycanlıların həm türkdilli xalq olması göstərilməklə, həm də "xalq" sözündən etnos məqaləsinə link verilir. Bu isə cəmi 1 sözlə azərbaycanlıların həm xalq və həmdə millət olmasının göstərilməsidir. Ənənə belədir. Əlavə 2-ci bir millət sözünün yazılmasına isə ehtiyac yoxdur. Hörmətlə, --Afrasiyab (talk) 11:51, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Azərbaycanlı, bəli, Azərbaycan Respublikası vətəndaşı mənasında xalq adıdır. Eynilə əfqan kimi. Qeyd edim ki, əfqan deyəndə həm oradakı puştunlar, həm həzəralar həm də digər Əfqanıstan vətəndaşları nəzərdə tutulur. Eynilə bu formada azərbaycanlı sözü də xalq mənası da ifadə edir. Yəni Azərbaycan vətəndaşı olan talış, ləzgi, avar, yengiloy, kürd və s. etnik mənsubiyyətinə mənsub şəxslərə ölkəmiz daxilində və xaricində azərbaycanlı deyilir və onlar belə də tanınır. Bu azərbaycanlı sözünün xalq mənası. Azərbaycanlı sözünün digər 2-ci mənası isə bəli, millət mənasındadır ki, burada yaşayan və eyni dildə yaşayan çoxluq əhalisinə deyilir. Azərbaycanlı milləti kimisi tərəfindən belə kimisi tərəfindən azəri, kimisi tərəfindən azərbaycan türkü, kimisi tərəfindən azəri türkü kimisi tərəfindən sadəcə türk adlanır. Azərbaycanlı millət kimi deyiləndə -fərqi yoxdu ölkəmizin vətəndaşı olsun-olmasın- Dərbənd, Gürcüstan, Iğdır, İran, İraq və s. digər ərazilərdə yaşayan etnik topluluq nəzərdə tutulur.--samral müzakirə 22:14, 24 noyabr 2014 (UTC)
- Məncə Azərbaycanlılar sözündə bir qədər dəqiqlik və ya aydınlıq çatışmır. Fakt bu ad xalqı və ya milləti ifadə etməkdən çox hansısa ərazidə yaşayanları bildirir. Doğrudanda az nümünə tapmaq olar ki, hansısa xalqın adı bu cür səslənsin. İstər bizim dildə, istərdə başqa dillərdə. Biz özümüzə azərbaycanlı dediyimiz halda, nədən gürcülərə gürcüstanlılar demirik?!..və ya Portuqallara Portuqaliyalılar. Elə rus dilindədə bizim adımız başqalarından fərqlənir-цы sonluğunu götürdükdə ancaq bizdə ölkə adı meydana gəlir. Başqalarında isə yenədə xalqın adını ifadə edir.Sadəcə cəm halda tək hala keçir.Bizə isə cəm haldan ölkə adına keçid baş verir.--namikilisu 21:52, 25 noyabr 2014 (UTC)
- namikilisu çünki Azərbaycan sözü sadə sonu -stan (Gürcüstan, Tatarıstan və s.), -land (Tailand, England, Scotland və s.) və ya ya-yə (Portuqaliya, Rusiya, Yaponiya və s.) şəkilçiləri ilə bitən ölkələrin adı isə düzəltmədir :).--samral müzakirə 23:26, 13 dekabr 2014 (UTC)
- “Millət”, “xalq”, “etnos” və b. anlayışlar ilə bağlı elmi ədəbiyyatda birmənalı fikir yoxdur. Ancaq sovet vaxtı “xalq” daha çox hər hansı dövlətdə yaşayan əhalinin cəmini göstərmək üçün istifadə olunurdu, məsələn, «Sovet xalqı». Hazırda «Azərbaycan xalqı» dedikdə, burada yaşayan, bu ölkənin vətəndaşı olan bütün etnik qruplar, millətlər başa düşülür. Heç kim deyə bilməz ki, məsələn, talışlar, ləzgilər Azərbaycan xalqının tərkibinə aid deyil. Bu mənada “azərbaycanlılar” dedikdə həm Azərbaycan vətəndaşı, həm də ayrıca bir türkdilli etnos, Azərbaycan türkləri başa düşülür. Bu problem nə rəsmi, nə də adi məişət səviyyəsində hələ ki bir mənalı öz həllini tapmayıb, Vikipediyada bunu həll etmək mümkün deyil. Ona görə də istər “millət”, “xalq” və “etnos” anlayışları ilə bağlı, istərsə də “azərbaycanlılar” anlayışı ilə bağlı bir tərəfin öz fikirlərə israr etməsi sadəcə bitib-tükənməz mübahisələr doğuracaq. --Melikov Memmed⇒email 07:37, 15 dekabr 2014 (UTC)
Cavanşirin şəkli
Salam. Mən təklif edirəm ki, Cavanşirin şəkli olaraq bu şəkil istifadə edilsin. Çünki hal-hazırda istifadə edilən şəkil onsuzda həqiqətən Cavanşirin şəkli deyil. Ancaq bu şəkil isə tarixçilər tərəfindən Cavanşirin heykəli hesab edilir.--Kim Yushin (talk) 20:02, 23 noyabr 2014 (UTC)
- Ola da bilər, olmaya da. Ama məntiq düz deyil. Eləyə qalsa Nizami, Füzuli və s. portretləri də gerçəyə uyğun deyil, təmsilidir.--samral müzakirə 22:15, 24 noyabr 2014 (UTC)
Bele ehemiyyetli meqaleni öz başınıza silmeyin
Bele vacib bir meqaleni hansısa xarici dilli vikipediyadan tercüme ile yaratmaq olmaz. Tarixi mövzular ümumiyyetle vikipediyada en problemli sahedir ve bele sahede eger iş görmek isteyirsinizse zehmet çekib menbe tapıb yazın. Azerbaycanlılar meqalesini rusca vikipediyada tercüme ederek yaratmaq hem nöqsanlıdır hem ayıbdır. Amma illah men menbeleri ordan kopyalayıb bura yapışdıracam deyirsinizse, onda bu işi daha temiz görün. Bu halda meqale qatma-qarışıqdır ve azerbaycanlılar soyu-kökü melum olmayan iran-qafqaz-fars- atropaten-alban, ne olduğu melum olmayan bir xalq kimi teqdim olunur. Zehmet çekin rusca meqaleni süzgecden keçirin ve tutarlı bir meqale yaradın. Öz başınıza qerar verib, sehifeni xeşil etmeyin, xahiş edirem.
Üçüncüsü ise, ruscadan tercüme ederken mövcud meqalede yer alan menbesi olan melumatları silmeyin.--Maximilien 21:32, 3 dekabr 2014 (UTC)
- İstifadəçi əlində olan mümkün variantlardan istifadə edərək məqaləni zənginləşdirməyə çalışır və buna vaxtını sərf edir. Siz hansı haqqla buna mane olmağa çalışırsız? Əgər bu məqalədə verilən (və ya veriləcək) məlumatlar həqiqətən də sizə maraqlıdırsa (və ya sizi narahat edirsə) niyə bu vaxta kimi özünüz məqaləni zənginləşdirməyə cəhd etməmisiz. Sizin bu fəaliyyətiniz vikipediyanın normal işini pozmaq və aktiv istifadəçilərə mane olmaqdır. Sizin qədər mən də mövzunun vacibliyi və həssaslığını anlayıram və idarəçilərdən biri olaraq, şəxsən məqalənin zənginləşdirilməsinə nəzarət edirəm. Ruvikidəki mənbələr bəyəm mənbə deyil ki? Niyə də ordakı məlumatlar azvikidə istifadə olunmasın? Əmin ola bilərsiz ki, hansısa mənbəsiz məlumatların və ya qeyri-neytral fikirlərin məqalədə yer almasına imkan verməyəcəm və məqalənin yekun versiyasında, ilkin versiyada yer almış bütün akademik mənbəsi olan fikirlər əks olunacaq. Hələlik məqaləni redaktə etməyin və istifadəçinin məqalə üzərində işləməsinə şərait yaradın. Əks halda vikipediyanın normal fəaliyyətini pozduğunuza görə sizin fəaliyyətinizi məhdudlaşdırmağa məcbur olacam. Hörmətlə --sefer azeri 19:39, 5 dekabr 2014 (UTC)
İttiham tonunda danışmamağınızı məsləhət görürəm. Hər hansı istifadəçi hansı haqla redakte edirsə mən də o haqla edirəm. Siz də hər kəs kimi istifadəçisiniz. Sizin mənim nə vaxt nəyi redakte edəcəyimə dair fikir bildirməyə haqqınız çatmır. Ümumiyyətlə o istifadəçiyə yazdığınız "danışıqları da yaxından izləyirəm və lazımı zamanlarda müdaxilə edəcəm" vədiniz yanaşmanızın problemli olduğunu göstərir. Müzakirələrə qoşularaq ideyanın təkmilləşməsinə çalışırlar, kiminsə arxasında durmaq üçün "Müdaxilə" etmirlər. İstifadəçi məqaləni redakte edərkən əvvəldən mövcud olan mənbəli məlumatları silməməlidir. Bu vikipediya qaydalarını kobud şəkildə pozmaqdır. Mənim müdaxiləmin konkret səbəbi budur. Məhz mənbələri sildiyinə görə redakteni geri qaytarmışam və yenə də qaytaracam. Bu vandalizm sayılır. Sizə də mənbələri silməməyi məsləhət görürəm. O ki qaldı mənim ümumi yanaşmama, mən bu məqalənin ruscadan eyni ilə tərcümə edilməsini düzgün hesab etmirəm. Xüsusilə bu cür tarixi maddələrdə bu həmişə problemlidir. Eyni ilə digər vikipediyalardakı Qarabağ, soyqırım və sair məqalələr də obyektivlikdən uzaqdır və onların da eyni ilə tərcümə edilməsini səhv hesab edirəm. Mənbələrdən faydalanmaq olar ama köçürmək problem yaradır. --Maximilien 20:00, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Cənab İstifadəçi! Sizin hərəkətinizin yalnız bir adı var, vandallıq! Çünki siz məqalənin həm redaktəsinə mane olursunuz, həm də mənim zəhmətimi heç edirsiniz! Başqa nə demək olar buna?! O ki qaldı əvvəlki versiyanın silinməsinə, mən məqalədə yalnız girişi silmişəm, çünki yeni giriş hissəsi yazmışam və bir məqalədə 2 giriş ola bilməz, redaktə qurtarandan sinra hər bir istifadəçi məqaləıni, o cümlədən girişi də redaktə edə bilər. Hə məıqalədə mən heç nə silməmişəm, mən məqaləni redaktə edirəm, siz isə mane olursunuz. Rus dilində tərcüməyə pis baxmağınıza gəldikdə isə, mənim imkanım yoxdur bu boyda məqaləni özüm tək yaradım, mənim yalnız rus vikisindən tərcüməyə gücüm çatır. Tərcümə bitəndən sonra məqaləni kim istəyirsə yenidən zənginləşdirə bilər, əlavələr edə bilər, hətta pozub, təzədən yaza bilər, siz nə istəyirsiniz? Başa düşürsünüzmü, mən heç nə pozmamışam burada, mənim işimə mane olmayın, redaktəyə kömək etmək istəyirsinizsə, gəlion bir bolməni də siz tərcümə edin, yaxud çəkilin kənarda durun, özüm öz gücümə tərcüməni başa çatdırım. Məqalənin rus vikipediyasından tərcümə əsasında qurulacağını lap əvvəldən bu müzakirə səhifəsində yazmışdım. Heç kim etiraaz etmədi, o cümlədən siz də. Doğu demirəmmi? İndi nə istəyirsiniz? Mən heç nə pozmamışam, başa düşürsünüzmü? Nə pozulubsa, təbiidir, məqalə yenidən qurulur, bir məqalədə 2 dənə Giriş ola bilməz ki? Şəkillər, xəritələr pozulubsa, axırda məsləhət olsa onları yenidən səhifəyə qoyarıq. Afrasiyab (talk) 20:46, 5 dekabr 2014 (UTC)
Bir az sakit olun. Girişdən başqa heç nəyi silmədiyinizi deyirsiniz. Amma mənbələr əsasında yazılan bu hissəni tamamilə silmisiniz:
Eramızın 48-ci ilində ikiyə ayrılan Böyük Hun İmperiyasının qərb qolunu təşkil edən hun tayfaları bir əsr sonra Qafqazdan Macarıstana qədər olan bölgəni hakimiyyətləri altına almış, bu tarixdən etibarən də Hun Türklərinin Azərbaycana yerləşdiyi görülmüşdür.[67] [68].
Hunların gəlişini , Sabirlər , Xəzərlər, onları da Ağaçərilər izləmişdir. Ayrıca Göytürklərin bütün Mərkəzi Asiyaya hakim olmalarından sonra bəzı Türk tayfaları da Qafqaza xüsusilə də Azərbaycana köçmüşdür.[69]. SSRİ döründə nəşr edilən Azərbaycan Tarixi (İstoriya Azerbaydjana) adlı əsərdə Sovet Tarixçiləri "Türk unsurunun qədim zamanlardan bəri Azərbaycan'da boy göstərdiyi"ni ifadə etmişdir.[70].
Oğuzların gəlişi
Mərkəzi Asiya monqollar tərəfindən işğal edildikdən sonra bəzi Türk qrupları onların hakimiyyətini tanımadıqları üçün Azərbaycana köçmüşlər.[71] [72]Səlcuqlulardan sonra Monqol İmperiyası və Böyük Teymur İmperiyası hakimiyyətində yaşamış, daha sonra isə Qaraqoyunlu və Ağqoyunlu dövlətlərini qurmuşlar.[73][74].
XVI əsrdə Azərbaycan Türkləri Şah İsmayılın başçılığı ilə Səfəvilər dövlətini yaratmışlar. Şah İsmayılın şiəlikdən siyasi bir vasitə kimi istifadə etməsi yalnız azərbaycanlıların deyil, bütün Türk-İslam aləminin taleyini dəyişdirən əhəmiyyətli hadisələrdən biri olmuşdur.[75][76]. Şah İsmayılın dövründə Azərbaycan imperiyanın mərkəzi olmuş, Azərbaycan Türkləri isə ordunun əsas nüvəsini təşkil etmişlər.[77] --Maximilien 21:01, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Cənab İstifadəçi. Mən nağıllara inanmıram. Açın türk dilində Türklər məqaləsini, görün türklər Anadoliya nə vaxt gəliblər. Onlar da sovet dövründə çap olunan tarixlərdən istifadə edirlər? Afrasiyab (talk) 21:11, 5 dekabr 2014 (UTC)
Siz nəyə inanırsınız öz işinizdir. İnanmırsınız deyə mənbələri silərək məqaləni korlamayın.--Maximilien 21:17, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Kimlərsə ürəklərində istədiklərini gözlərində görürlər, islamın ilk yazılı qaynaqlarından biri "Kitâbü't-Tîcân fî mülûki Himyer (et-Ticân li-marifeti mülüki'z-zaman fî ahbâri Kahtân" (müəllif İbn Hişam) (IX əsr ərəb müəllifi) , bu kitabın məndə olanı 1968-ci il Heydərabad nəşridir. Kitaabda aşikarə yazılıb ki, Azərbaycan əhalisi türkdür. İbn Fədlan (IX əsr ərəb müəllifi) və bunun kimi bir neçə daha şəxs var ki, əsərlərinin əlyazmalarının orjinallığı təsdiqlənməklə bütün dünya tərəfindən qəbul edilib. Kimlərsə ermənilərin və gürcülər saxta kitablarından yazılan tarixə kimlərsə ilkin mənbələrdən yazılan tarixə inanır. Ancaq ürəkli olun, söz verdim və bu məqaləni siz bitirəndən sonra elə dəyişəcəm ki, əziyyətinizə hayıfınız gələcək. Mənim hələ təhlilə başım qarışıb: ona görə müzakirədən ayrılıram, ancaq saxtakarlığa yox deyəcək hər kəsi alqışlayacam. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 22:10, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Hədə qorxu gəlirsiniz? Psixoloji təzyiq göstərirsiniz ki məqaləni redaktə etməyə həvəsimiz ölsün? Mənim üçün bir şey də maraqlıdır, 2 il əvvəl Maximilien adlı bir istifadəçi bu müzakirə səhifəsində birinci xanımın şəklinin məqaləyə qoyulmasına etiraz etmişdi. Siz isə ona etiraz etmişdiniz. O istifadəçi dünən yenidən peyda oldu və sizin mövqedən çıxış etdi. Əgər həmin istifadəçi sizin kukladırsa, gülməli vəziyyət yaranır, kuklanız birinci xanımın şəklinə etiraz edir, özünüz isə kuklanıza etiraz edirsiniz. Gülməlidir, eləmi? Amma mən dəqiq demirəm o sizsiniz, o bizim sevimli idarəçimizin kuklası da ola bilər, mövqeləri üst-üstə düşdüyünə görə. Düzdür, onun üçün ehtimal azdır, çox azdır, əsas sizsiniz, 90 faiz sizin kuklanız ola bilər. Bu sahədə mütəxəssislər var, indi lazım olsa, sabaha qədər dəqiqləşdirə bilərlər ki o kim idi. Afrasiyab (talk) 23:30, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Kimlərsə ürəklərində istədiklərini gözlərində görürlər, islamın ilk yazılı qaynaqlarından biri "Kitâbü't-Tîcân fî mülûki Himyer (et-Ticân li-marifeti mülüki'z-zaman fî ahbâri Kahtân" (müəllif İbn Hişam) (IX əsr ərəb müəllifi) , bu kitabın məndə olanı 1968-ci il Heydərabad nəşridir. Kitaabda aşikarə yazılıb ki, Azərbaycan əhalisi türkdür. İbn Fədlan (IX əsr ərəb müəllifi) və bunun kimi bir neçə daha şəxs var ki, əsərlərinin əlyazmalarının orjinallığı təsdiqlənməklə bütün dünya tərəfindən qəbul edilib. Kimlərsə ermənilərin və gürcülər saxta kitablarından yazılan tarixə kimlərsə ilkin mənbələrdən yazılan tarixə inanır. Ancaq ürəkli olun, söz verdim və bu məqaləni siz bitirəndən sonra elə dəyişəcəm ki, əziyyətinizə hayıfınız gələcək. Mənim hələ təhlilə başım qarışıb: ona görə müzakirədən ayrılıram, ancaq saxtakarlığa yox deyəcək hər kəsi alqışlayacam. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 22:10, 5 dekabr 2014 (UTC)
- Həmkar sizə hədə-qorxu gəlsəydim başqa cür edərdim. Axı məni tanımırsız. Əvvəldə yazdım axı: başqa istifadəçilərə hörmət edin və isbatsız ittiham etməyin. İstifadəçi bloklanıb-bundan ona qarşı piyar aparmaq üçün fürsət kimi istifadə etmək lazım deyil. Bilirəm sizin bəlkə marğınıza səbəb olmayacaq: indi bu XIII əsrə aid bu eposu oxuyuram (http://www.germanicmythology.com/index.html) —>http://www.germanicmythology.com/PoeticEdda/GRM29.html görün nə yazıb:
- "he ordained all laws that had been in Troy, according to the customs of the Turks."
- " Near the center of the world was constructed that building and dwelling which has been the most splendid ever, which was called Troy. We call the land there Turkey (Tyrkland). "
- "Without question, Snorri protrays Asgard as an earthly city. No mention is made of it being located on a mountaintop. To the contrary, it is identified with the Turkish city of Troy"
Yəni demək istədiyimi deyim: siz bəlkə aşağı gözlə baxırsız türklərin və ya azərbaycanlıların keçmişinə bu öz işinizdir hər kəs ürəyi və ağlının yolu ilə gedir: həmişədə niyyətin hara mənzilin ora olur. Ona görə narahat olmayın bu məqaləyə hörmətli iki idarəçiyə söz verdiyim gündən əlim dəyməyib. Nə də buna vaxtım yoxdur. Ona görə məndən heç bir etiraz görməyəcəksiz: sadəcə daxili keçidləri (uyğun məqalə adlarını) dəyişəndə çox xahiş edirəm heç deyilsə müzakirə edin-yox buna vaxtınız yoxdursa sizdə eynən məqalənin bitməsini gözləyin çünki bilirsiz özgəninkiləşdirməyə bugün mən başqa gün digər ancaq mütləq etiraz edəcək. Və belə olanda hər iki tərəfində faydalılığı ola biləcəyindən çox aşağı olur-vaxt boşa gedir. Yekun olaraq onu deyim-mən uzun zaman içində http://www.ebooks.az/book_zPsdDyTv.html - bu kitabda yazılan bütün ilkin orjinal mənbələri tapmışam və ən pis halda Qiyasəddin Qeybullayevin ortaya qoyduğu ideyanı uyğun şəkildə bu məqalədə əks etdirəcəm. Hərçənd ki, dəyərli alimimizin buradakı bəzi istinadları birbaşa ilkin mənbədən deyil ancaq bunu edə bilmək üçün (ilkin mənbələrdə uyğun sitatlar) mənə belə desək 3 il vaxt lazım olub. Və əgər münkündürsə müzakirəni bitirək. Mənim işlərim qalıb qıraqda: sadəcə xahiş edirəm-Gürcüstan və Ermənistanla əlaqədar toponim dəyişmə işini (məqalə adlarında) heç deyilsə sonraya (15-20 gün) saxlayın. Hörmətlə !--Asparux Xan Bulqar (talk) 10:21, 6 dekabr 2014 (UTC)