Mixail Qluzski

Vikipediya, açıq ensiklopediya
Jump to navigation Jump to search
Mixail Qluzski
rus. Михаил Глузский
Mixail Qluzski.jpg
Doğum tarixi 21 noyabr 1918(1918-11-21)
Doğum yeri Kiyev
Vəfat tarixi 15 iyun 2001 (82 yaşında)
Vəfat yeri Moskva, Flag of Russia.svg Rusiya
Vəfat səbəbi ürək tutması
Dəfn yeri
Vətəndaşlığı Flag of the Soviet Union.svg SSRİFlag of Russia.svg Rusiya
Peşəsi aktyor
Üzvlüyü SSRİ Kinematoqrafçılar İttifaqı
Mükafatları "SSRİ xalq artisti" fəxri adı "RSFSR xalq artisti" fəxri adı "RSFSR əməkdar artisti" fəxri adı Vasilyev qardaşları adına RSFSR dövlət mükafatı
"Qırmızı Əmək Bayrağı" ordeni "1941-1945-ci illər Böyük Vətən müharibəsində Almaniya üzərində qələbəyə görə" medalı "Moskvanın 800 illik xatirəsinə" medalı
IMDb ID 0323311

Mixail Andreyeviç Qluzski (rus. Михаил Андреевич Глузский) — Sovet və rus teatr-kino aktyoru, SSRİ xalq artisti (1983).

Həyatı[redaktə | əsas redaktə]

Mixail Qluzski 21 noyabr 1918-ci ildə Kiyevdə anadan olmuşdur. 1940-cı ildə "Mosfilm" kinostudiyasında olan aktyor məktəbini bitirmişdir [1]. 1940-cı ildən orduda xidmət etmiş və Böyük Vətən müharibəsinin iştirakçısına çevrilmişdir.

100-dən artıq filmdə çəkilmişdir. “Sakit Don”, “İki okeanın sirri”, “Qafqaz əsiri” və s. filmlər buna misal ola bilər.

Mixail Qluzski eyni zamanda radio və televiziyada işləmiş, bir çox xarici filmlərin dublyajı ilə məşğul olmuşdur. 1946-1995 illərdə Qluzski Kinoaktyor teatr-studiyasının, 1994-cü ildən isə “Müasir pyeslər məktəbi” teatrının aktyoru olmuşdur.

Mixail Andreyeviç Qluzski 15 iyun 2001-ci ildə Rusiyanın Moskva şəhərində vəfat etmişdir.

Filmoqrafiya[redaktə | əsas redaktə]

İl Azərbaycanca adı Orijinal adı Rol
1938 Oppenheym ailəsi rus. Семья Оппенгейм gimnaziya tələbəsi
1939 Xüsusi xasiyyətli qız rus. Девушка с характером sərhədçi
1939 Minin və Pojarski rus. Минин и Пожарский döyüşçü
1940 Salavat Yulayev rus. Салават Юлаев Yusif
1947 Kənd müəlliməsi rus. Сельская учительница Yefim Sıqankov
1947 "Naməlum" haqqında povest rus. Повесть о «Неистовом» Tarapata
1948 Əsl insan haqqında povest rus. Повесть о настоящем человеке kapitan Çislov
1953 Gizli tapıntı rus. Таинственная находка Sergey İvanoviç Çernışyov
1955 Hərdəmxəyal rus. Попрыгунья yazıçı Burkin
1955 Təbilçinin taleyi rus. Судьба барабанщика milis əməkdaşı
1955 Əbədi gecənin sirri rus. Тайна вечной ночи adadakı rabitəçi
1956 İki okeanın sirri rus. Тайна двух океанов Matvey Petroviç İvaşyov
1957-
1958
Sakit Don rus. Тихий Дон yasovul Kalmıkov
1957 Qaranquş ukr. Ластівка Şşavel
1957 Həyatının məqsədi rus. Цель его жизни
1958 Yağışlar rus. Дожди Timofeyev
1958 Gecə qonağı rus. Ночной гость Yeqor
1958 Sonuncu qarış rus. Последний дюйм Cifford
1959 Dostlar-yoldaşlar rus. Друзья-товарищи
1960 Miçman Panin rus. Мичман Панин Usolsev
1960 Vilayət komitəsinin katibi rus. Секретарь обкома
1961 Veneranın təzahürü rus. Явление Венеры
1962 İnsanlar və vəhşilər rus. Люди и звери Vasili Klyaçko
1963 İki bazar günü rus. Два воскресенья Vasili Vasilyeviç Novikov
1964 Dirilər və ölülər rus. Живые и мёртвые general Orlov
1963 XVIII Kain rus. Каин XVIII kral ovunun başçısı
1963 İnqilab naminə rus. Именем революции
1964 Böyük mədən rus. Большая руда təcrübəli sürücü
1964 İlk qar rus. Первый снег
1964 Maksim, indi haradasan? rus. Где ты теперь, Максим?
1964 Xokkeyçiləri rus. Хоккеисты İlyin
1965 İndi sizə nə ad verək? rus. Как вас теперь называть?
1965 Gör neçə vaxtdır görüşmürük rus. Сколько лет, сколько зим
1965 Vicdan rus. Совесть
1966 Bu gün yeni attraksion var rus. Сегодня — новый аттракцион Parfönov
1966 Nazik buz boyunca rus. По тонкому льду Aleksandr Vasilyeviç Koçergin
1966 Qafqaz əsiri və ya Şurikin yeni macəraları rus. Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика mehmanxana inzibatçısı
1966 Təkəri kim ixtira edib? rus. Кто придумал колесо?
1966 Oyanış rus. Пробуждение
1967 Alovu keçmək mümkün deyil rus. В огне брода нет sanitar Fokiç
1967 "Saturn"a səfər rus. Путь в «Сатурн» Sivkov
1967 Bura sakitlikdir rus. Места тут тихие
1967 Şifrə lazım deyil rus. Пароль не нужен Masumoto
1967 Muxini oyadın! rus. Разбудите Мухина! Diogen
Demosfen
heykəltəraş
1968 "Saturn"un sonu rus. Конец «Сатурна» Sivkov
1968 Mənim on doqquz yaşım var idi alm. Ich war neunzehn sovet generalı
1968 İflas rus. Крах İvan Fomiçev
1968 Ağ dəniz üzərində tufan rus. Гроза над Белой epizod
1968 Müharibədə imiş kimi müharibədə rus. На войне как на войне polkovnik Dey
1968-
1972
Azadlıq rus. Освобождение serjant Ryajensev
1969 Qiymət rus. Цена polis Viktor Frank
1969 Bu qayğısız əyləncələr rus. Эти невинные забавы
1970 Annanın xoşbəxtliyi rus. Счастье Анны
1970 Qaçırılmış qatar rus. Украденный поезд
bolq. Откраднатият влак
polkovnik
1970 Qaçış rus. Бег ştabs-kapitan
1970 Polıninin əhvalatı rus. Случай с Полыниным general
1970 Patiya komitəsinin katibi rus. Секретарь парткома
1970 Geriyə yol yoxdur ukr. Назад дороги немає partizanların komandiri
1970 Kabildə tapşırıq rus. Миссия в Кабуле "Səyyah"
1971 Cəbhədən əsgər gəlib rus. Пришёл солдат с фронта İvan Stepanoviç Menşikov
1971 Əks tərəfdən adam rus. Человек с другой стороны
1972 İlf və Petrov tramvayda gediblər rus. Ехали в трамвае Ильф и Петров hesabdar Brıkin
1972 Monoloq rus. Монолог professor Sretenski
1972 Mühəndis Pronçatov rus. Инженер Прончатов Nexamov
1973 Buludlar arxasında səmadır rus. За облаками — небо Konstantin İqnatyeviç
1973 Yoldaş briqada rus. Товарищ бригада
1974 Həmyerlilər rus. Земляки Mikolanın babası
1974 Yer və səma macəraları rus. Земные и небесные приключения
1974 Alov rus. Пламя Quzey
1974 Mükafat rus. Премия Boris Petroviç Şatunov
1974 Şəhər üzərində quşlar rus. Птицы над городом Bukin
1975 Mayakovski gülür, yaxud Klop-75 rus. Маяковский смеётся, или Клоп-75 professor
1975 Sonuncu qurban rus. Последняя жертва Flor Fedulıç Pribıtkov
1975 Adi şey haqqında hekayə rus. Рассказ о простой вещи müstəntiq Tumanoviç
1976 Yalnız bir gecə rus. Всего одна ночь
1976 Uzun, uzun məsələ... rus. Длинное, длинное дело... prokuror İvan İqnatyeviç Filippov
1976 Qırmızı və qara rus. Красное и чёрное rahib Pirar
1976 Obelisk rus. Обелиск partizanların komandiri
1976 Çar Pyotrun ərəbi necə evləndirməsi haqqında hekayə rus. Сказ про то, как царь Пётр арапа женил təlxək Balakirev
1976 Özümə götürürəm rus. Принимаю на себя
1977 Axmaq İvan necə möcüzə ardınca getdi? rus. Как Иванушка-дурачок за чудом ходил Marko Boqatı
1977 Harmoniya rus. Гармония İvan Borisoviç Flyagin
1977 Qızıl mina rus. Золотая мина polkovnik Konstantin İvanoviç Zarubin
1977 Demək olar ki, gülməli hadisədir rus. Почти смешная история Viktor Mixayloviç Meşkov
1977 Çöl rus. Степь Varlamov
1977 İnsani hesab rus. Счёт человеческий Şafir
1978 İvansov, Petrov, Sidorov rus. Иванцов, Петров, Сидоров Semyon İliç Sidorov
1978 Həqiqətə görə ödəniş rus. Плата за истину Lui Paster
1978 Torpağın duzu rus. Соль земли Mİxail Semyonoviç Lisitsın
1979 Uzun günlərin ayı rus. Месяц длинных дней
1978 Ərazi rus. Территория Sidorçuk
1978 Zaman bizi seçdi rus. Время выбрало нас
1979 "Savoyi" qaçırılması rus. Похищение «Савойи» Henri Şarf
1979 Sonrakı görüş rus. Поздняя встреча Pyotr Sviridonski
1980 Uğur olsun rus. Желаю успеха Varensov
1980 Hər üçüncü şəxs rus. Каждый третий
1980 "Terror" əməliyyatının iflası rus. Крах операции «Террор» Leonid Krasin
1980 Yararsız rus. Никудышная baba
1980 Gümüş göllər rus. Серебряные озера
1980 Pyotrun gəncliyi rus. Юность Петра knyaz Troyekurov
1981 Sirli əşya rus. Брелок с секретом "Professor"
1981 Cığırlar rus. Тропинины
1981 Sakitlik rus. Затишье Yeqor Kapitonıç
1981 Sədrin gecəsi rus. Ночь председателя
1982 Səs rus. Голос Pavel Platonoviç
1982 Qatar dayandı rus. Остановился поезд Pyotr Filippoviç Panteleyev
1982 Gözlənilən sevgi rus. Предчувствие любви İvan Yevgenyeviç Krükov
1982 Günəşli külək rus. Солнечный ветер Vladislav Yefremoviç Qubin
1982 Sürət qatarı rus. Скорый поезд
1981 Tranzit rus. Транзит Tixon İvanoviç Karavayev
1983 Dublyor işə başlayır rus. Дублёр начинает действовать Sıbin
1983 Bura sənin cəbhəndir rus. Здесь твой фронт Markelov
1983 Həkimin şagirdi rus. Ученик лекаря Kosta
1984 Qanad insanın nəyinə lazımdır? rus. Зачем человеку крылья
1984 Olqa və Konstantin rus. Ольга и Константин kolxoz sədri
1985 Və daşların üstündə ağaclar böyüyür rus. И на камнях растут деревья
norv. Dragens fange
Levius
1985 Potapovun həyatından rus. Из жизни Потапова Luqovoy
1985 Gözlənilən əsrə rus. Грядущему веку Roman Kuzmiç
1986 Direktor imtahanı rus. Экзамен на директора
1986 Sonuncu yol rus. Последняя дорога Şişkin
1986 Klim Samginin həyatı rus. Жизнь Клима Самгина Yakov Akimoviç Samgin
1987 Günəşsiz rus. Без солнца Luka
1987 On zənci balası rus. Десять негритят general Makartur
1987 Kreyser sonatası rus. Крейцерова соната sərnişin
1987 Məni belə xatırlayın rus. Запомните меня такой Zolotarevski
1988 Xəzinə rus. Клад
1989 Tanrı olmaq çətindir alm. Es ist nicht leicht ein Gott zu sein
rus. Трудно быть богом
silah ustası Qauk
1989 Qarabasma rus. Наваждение
1989 Labirintə giriş rus. Вход в лабиринт Blaqolepov
1990 Monastır gölündə qətl rus. Убийство на Монастырских прудах müstəntiq Avdeyev
1990 Qısa oyun rus. Короткая игра
1991 Qana qan rus. Кровь за кровь Qridnyov
1991 Hələ ki, ildırım çaxmır rus. Пока гром не грянет
1991 Ölmək qorxulu deyil rus. Умирать не страшно
1992 Rus qardaşları rus. Русские братья Yevgeni Nikolayeviç
1992 Nikitanın uşaqlığı rus. Детство Никиты
1992 Qara kvadrat rus. Чёрный квадрат general Sapko
1993 "İblisin" girovları rus. Заложники «Дьявола» Nikolay Pavloviç Şmelyov
1995 Rus parovozu rus. Русский паровоз
1995 Moskvadakı tramvay rus. Трамвай в Москве gecikən
1995 Qoca qarını tərk etdi rus. Уходил старик от старухи
1996 Şən tramvay rus. Весёлый трамвай
1996 Gənc qadının kişisi rus. Мужчина для молодой женщины
1997 Zalım rus. Мытарь Bayun
1998 Knyaz Yuri Dolqoruki rus. Князь Юрий Долгорукий
2000 Bremen musiqiçiləri & Co rus. Бременские музыканты & Co pişiyin atası
2001 Parisə yarıyolda rus. На полпути в Париж Avdey baba

İstinadlar[redaktə | əsas redaktə]

.

Xarici keçidlər[redaktə | əsas redaktə]