Almaniya himni: Redaktələr arasındakı fərq
Naviqasiyaya keç
Axtarışa keç
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur |
Redaktənin izahı yoxdur |
||
Sətir 22: | Sətir 22: | ||
== Sözləri == |
== Sözləri == |
||
Deutschland, Deutschland über alles, |
:Deutschland, Deutschland über alles, |
||
Über alles in der Welt, |
:Über alles in der Welt, |
||
Wenn es stets zu Schutz und Trutze |
:Wenn es stets zu Schutz und Trutze |
||
Brüderlich zusammenhält. |
:Brüderlich zusammenhält. |
||
Von der Maas bis an die Memel, |
:Von der Maas bis an die Memel, |
||
Von der Etsch bis an den Belt, |
:Von der Etsch bis an den Belt, |
||
Deutschland, Deutschland über alles, |
:Deutschland, Deutschland über alles, |
||
Über alles in der Welt! |
:Über alles in der Welt! |
||
Deutsche Frauen, deutsche Treue, |
:Deutsche Frauen, deutsche Treue, |
||
Deutscher Wein und deutscher Sang |
:Deutscher Wein und deutscher Sang |
||
Sollen in der Welt behalten |
:Sollen in der Welt behalten |
||
Ihren alten schönen Klang, |
:Ihren alten schönen Klang, |
||
Uns zu edler Tat begeistern |
:Uns zu edler Tat begeistern |
||
Unser ganzes Leben lang. |
:Unser ganzes Leben lang. |
||
Deutsche Frauen, deutsche Treue, |
:Deutsche Frauen, deutsche Treue, |
||
Deutscher Wein und deutscher Sang! |
:Deutscher Wein und deutscher Sang! |
||
Einigkeit und Recht und Freiheit |
:'''Einigkeit und Recht und Freiheit''' |
||
Für das deutsche Vaterland! |
:'''Für das deutsche Vaterland!''' |
||
Danach lasst uns alle streben |
:'''Danach lasst uns alle streben''' |
||
Brüderlich mit Herz und Hand! |
:'''Brüderlich mit Herz und Hand!''' |
||
Einigkeit und Recht und Freiheit |
:'''Einigkeit und Recht und Freiheit''' |
||
Sind des Glückes Unterpfand; |
:'''Sind des Glückes Unterpfand;''' |
||
Blüh' im Glanze dieses Glückes, |
:'''Blüh' im Glanze dieses Glückes,''' |
||
Blühe, deutsches Vaterland! |
:'''Blühe, deutsches Vaterland!''' |
||
==Xarici keçidlər== |
==Xarici keçidlər== |
11:41, 17 sentyabr 2012 tarixindəki versiya
alm. Deutsche Nationalhymne | ||||
---|---|---|---|---|
Dotçüe Nationalümne | ||||
Almaniya dövlət himni | ||||
Almaniya rəsmi himni |
||||
Bəstəkar | Cozef Qaydn, 1797 | |||
Sözlərin müəllifi | Qoffman fon Fallersleben, 1841 | |||
Təsdiqi | 1991 | |||
Audio nümunəsi | ||||
|
||||
Vikianbarda əlaqəli mediafayllar |
Əvvəldən 1797-ci ildə qoşulan, Haydnın melodiyasının adı «Kayzerin mahnısı» (Kaiserlied) kimi adlanırdır. Qoffman fon Fallersleben 1841-ci ildə "Almaniya hər şeydən yüksək" şeiri yazmışdır. Sözlər və müsiqi üst-üstə qoyulmuşdur.
Sözləri
- Deutschland, Deutschland über alles,
- Über alles in der Welt,
- Wenn es stets zu Schutz und Trutze
- Brüderlich zusammenhält.
- Von der Maas bis an die Memel,
- Von der Etsch bis an den Belt,
- Deutschland, Deutschland über alles,
- Über alles in der Welt!
- Deutsche Frauen, deutsche Treue,
- Deutscher Wein und deutscher Sang
- Sollen in der Welt behalten
- Ihren alten schönen Klang,
- Uns zu edler Tat begeistern
- Unser ganzes Leben lang.
- Deutsche Frauen, deutsche Treue,
- Deutscher Wein und deutscher Sang!
- Einigkeit und Recht und Freiheit
- Für das deutsche Vaterland!
- Danach lasst uns alle streben
- Brüderlich mit Herz und Hand!
- Einigkeit und Recht und Freiheit
- Sind des Glückes Unterpfand;
- Blüh' im Glanze dieses Glückes,
- Blühe, deutsches Vaterland!